Ii Register Courts , empowered to try causes for amounts not exceeding Rs 200 , when authorised by the judges . रजिस्टर न्यायालय जिन्हें न्यायाधीश द्वारा प्राधिकृत किए जाने पर 200 रु . तक के वादों का निर्णय करने का अधिकार था .
22.
The main purpose , therefore , of calling attention is to seek an authoritative statement from a minister on a matter of urgent nature . अत : ध्यानाकर्षण प्रस्ताव का मुख़्य प्रयोजन यह है कि किसी अविलंबनीय स्वरूप के मामले पर मंत्री प्राधिकृत वक़्तव्य दे .
23.
Only in exceptional cases could he depute or authorise the Chief Justice to preside over the court . सम्राट केवल अपवाद के रूप में ही मुख्य न्यायाधीश को उच्चतम न्यायालय की अध्यक्षता करने के लिए प्रतिनियुक्त अथवा प्राधिकृत कर सकता था .
24.
The As-sistant Judge can pass any sentence authorised by law except a sentence of death or imprisonment for life or of imprisonment for a term exceeding ten years . सहायक न्यायाधीश मृत्युदंड , आजीवन कारवास अथवा दस वर्ष से अधिक के कारावास को छोड़कर विधि द्वारा प्राधिकृत कोई भी दंड सुना सकता है .
25.
During the hearing , the appellant can be represented by his or her authorised representative , who can be a company secretary , a chartered accountant or an advocate . सुनवाई के दौरान अपीलकर्ता का प्रतिनिधित्व उसका प्राधिकृत प्रतिनिधि कर सकता है जो कंपनी सचिव , चार्टरित लेखाकार या अधिवक़्ता हो सकता है .
26.
Some content services use machine identifiers to uniquely identify you for the purposes of authorizing access to protected content. कुछ सामग्री सेवाएं सुरक्षित सामग्री की पहुंच प्राधिकृत करने के उद्देश्य से आपकी अद्वितीय रूप से पहचान करने के लिए मशीन पहचानकर्ताओं का उपयोग करती हैं.
27.
If a substantial proportion of the population of a State demand and the President is satisfied , he may order that the language used by them may also be officially recognized throughout the State or in any part thereof for such purposes as may be specified . संघ की राजभाषा के रूप में प्रयोग के लिए प्राधिकृत भाषा राज्यों के बीच तथा राज्यों और संघ के बीच पत्रादि की राजभाषा होगी .
28.
A Sessions Judge -LRB- or an Additional Ses-sions Judge -RRB- can award any sentence -LRB- imprisonment in-cluding life imprisonment as well as fine -RRB- authorised by law including the death sentence . सत्र न्यायाधीश ( अथवा अपर सत्र न्यायाधीश ) मृत्युदंड समेत विधि द्वारा प्राधिकृत कोई दंड ( आजीवन कारावास समेत कारावास तथा जुर्माना ) दे सकता है .
29.
Also , the authoritative texts of all Bills , amendments , Acts , ordinances , orders , rules , regulations and bye-laws at the Union and State levels have to be in English only . इसके अलावा , संघ तथा राज्यों के स्तरों पर सभी विधेयकों , संशोधनों , अधिनियमों , अध्यादेशों , आदेशों , नियमों , विनियमों तथा उपनियमों के प्राधिकृत पाठ भी केवल अंग्रेजी में ही होंगे .
30.
Until Parliament by law provides otherwise , all proceedings in the Supreme Court and in every High Court are to be in English . उच्चतर न्यायालयों की तथा विधियों के प्राधिकृत पाठकों आदि की भाषा जब तक संसद विधि द्वारा अन्यथा उपबंध न करे , तब तक उच्चतम न्यायालय एवं उच्च न्यायालयों में सभी कार्यवाहियां अंग्रेजी भाषा में होंगी .