34. For work permits to work in the Isle of Man, please write to: फैक्स ः 028 9025 7545 । 34 द इस्ल अॅाफ मैन में काम करने के लिए वर्क परमिट के लिए कृपया इन्हें लिखेंः ।
23.
Fax : 0114 259 3776 . फैक्स ः 0114 259 3776
24.
HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-function device. HPLIP सॉफ्टवेयर जो एक फैक्स मशीन को चलाता है, या बहुल प्रकार्य युक्ति का फैक्स प्रकार्य.
25.
HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-function device. HPLIP सॉफ्टवेयर जो एक फैक्स मशीन को चलाता है, या बहुल प्रकार्य युक्ति का फैक्स प्रकार्य.
26.
The amended law will allow summons to be sent through fax , e-mail or courier , thus cutting the time to 30 days maximum . संशोधित कानून में यह समन फैक्स , ई-मेल या कूरिअर से भेजा जा सकेगा और इस काम में अधिक से अधिक 30 दिन लगेंगे .
27.
It may be a good idea to send your letter by fax , but make sure you follow it up by sending the original copy by post . अपने पत्रों को फैक्स से भेजना अच्छा रहेगा , पर सुनिश्चित कर लीजिए कि आप उसकी असली कापी को डाक से भेज देते हैं .
28.
It may be a good idea to send your letter by fax , but make sure you follow it up by sending the original copy by post . अपने पत्रों को फैक्स से भेजना अच्छा रहेगा , पर सुनिश्चित कर लीजिए कि आप उसकी असली कापी को डाक से भेज देते हैं ।
29.
The acknowledgement will include a phone and fax number, an e-mail address and a named contact for your enquiries. मिलने की रसीट पर फोन और फैक्स नंबर , एक ई-मेल का पता और एक ऐसा नाम जिस पर आप अपनी जानकारियों के लिए बात कर सकते हैं , शामिल होगा ।
30.
The acknowledgement will include a phone and fax number , an e-mail address and a named contact for your enquiries . मिलने की रसीट पर फोन और फैक्स नंबर , एक ई-मेल का पता और एक ऐसा नाम जिस पर आप अपनी जानकारियों के लिए बात कर सकते हैं , शामिल होगा .