| 21. | As during his exile in Burma , he was reduced to a skeleton . बर्मा-निर्वासन की भांति इस बार भी वह हड्डियों का ढांचा बन गये .
|
| 22. | View files as a list view फ़ाइलों को एक अवलोकन सूची की भांति देखें
|
| 23. | Life without love is like a tree without blossoms or fruit. प्रेम के बिना जीवन उस वृक्ष की भांति है जो फूल तथा फलों से रहित है.
|
| 24. | Cattle like other ruminants have four stomachs . अन्य जुगाली करनेवाले जानवरों की भांति ढोरों के भी चार आमाशय होते हैं .
|
| 25. | And just like my new dog, it was an idea that got bigger than I'd imagined. और मेरी कुत्तिया की भांति ये सोच भी ज़्यादा बड़े आकार की बनी।
|
| 26. | She had child-marriage but lived her life like a spinster. उनका बाल-विवाह हुआ परंतु उन्होंने अविवाहित की भांति जीवन-यापन किया।
|
| 27. | She got married when she was a child, but remained a virgin for life. उनका बाल-विवाह हुआ परंतु उन्होंने अविवाहित की भांति जीवन-यापन किया।
|
| 28. | He devoured them avidly and a mental revolution took place . वे किसी लोलुप की भांति उन्हें चाट गये और फिर उदय हुआ एक मानसिक क्रांति का .
|
| 29. | There is no separate State citizenship as in the U.S.A . संयुक्त राज्य अमरीका की भांति भारत में राज्य की कोई पृथक नागरिकता नहीं है .
|
| 30. | The Khogal night is also all lit up with clay lamps like the Diwali night . दीवाली की रात की भांति ' खोगल ' की रात भी चारों ओर प्रकाश दिखाई देता है .
|