English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > मूर्खता" उदाहरण वाक्य

मूर्खता उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.The gardener had a maudlin concern for worms in his garden; he would ring a bell before walking on the grass so that they have a chance to get out of his way.
माली अपने बगीचे के केंचुओं के प्रति मूर्खता की हद तक भावुक था; यहाँ तक कि वह बगीचे की घास पर चलने के पहले घंटी बजाता था ताकि केंचुओं को उसके रास्ते से दूर हटने का मौका मिल सके।

22.Yes , but so accustomed are we to patronising the poor and glorifying poverty we would probably have gone along with this foolishness had Chandrababu Naidu not decided to make a big noise .
लेकिन हम गरीबों को खैरात बांटने और गरीबी का महिमामंडऋन करने के इतने अयस्त हो चुके हैं कि चंद्रबाबू नायडऋऊ ने अगर हल्ला नहीं मचाया होता तो यह मूर्खता भी शायद परवान चढे गऋ होती .

23.When he looked round and saw her still sitting there in the same position , her hands in her lap and a grey shadow on her face , he bit his lip . Fool ! Putting his foot in it like that !
उसने मुड़कर उसकी ओर देखा - वह वैसे ही कोने में बैठी थी , गोद में हाथ पसारे , एक भूरी - सी छाया उसके चेहरे पर फिसल आई थी । उसने ग़ुस्से में होंठ काट लिये , अपनी मूर्खता पर एक गहरी खीझ उसके मन पर उभर आई ।

24.It is , therefore , folly not to ban the tests particularly as the progress of science and technology for peaceful purposes alone is continually adding to the natural radiation load of man .
विज्ञान तथा तकनीकी द्वारा शांतिपूर्ण कार्यों के लिए किये जोने वाले प्रयोगों के दौरान मनुष्य पर पड़ने वाले विकिरणों में वृद्धि हो रही है.इस स्थिति में इन परीक्षणों को प्रतिबंधित करना एक महान मूर्खता है .

25.We can only say , folly is an illness for which there is no medicine , and the Hindus believe that there is no country but theirs , no nation like theirs , no kings like theirs , no religion like theirs , no science like theirs .
हम केवल इतना ही कह सकते हैं , कि मूर्खता एक रोग है जिसकी कोई दवा नहीं और हिन्दुओं का यह विश्वास है कि न तो उनके जैसा कोई देश है , न जाति , न उनके जैसे राजा , न उनके जैसा क्षेत्र और न ही उनके जैसा विद्वान .

26.They considered it absurd to wait for the unravelling of these mechanisms and give up attempts to alter heredity of plants and animals by more empirical down-to-earch approaches to its control by environmental factors .
इन कार्यविधियों की जानकारी प्राप्त हो जाने तक अपना काम प्रारंभ न करने को एक मूर्खता भरा कदम कहते.उन्होंने इसलिए पौधों तथा प्राणियों में आनुवंशिक परिवर्तन लाने हेतु परिवेश के करकों की सहायता लेने के प्रयास जारी रखना उचित समझा .

27.They are even so little pious , that , when speaking of these things , they do not even abstain from silly and unbecoming language . However , nobody minds these classes and their theories , though they be numerous .
वे इतने कम धर्मनिष्ठ हैं कि इन बातों की चर्चा करते समय मूर्खता और अशोभन भाषा का प्रयोग करने में भी संकोच नहीं करते , लेकिन इसके बावजूद कोई इन वर्गों और उनके सिद्धांतों पर ध्यान नहीं देताचाहे वे संख़्या में कितने ही अधिक क़्यों न हों .

28.Islam today is what it has been fourteen centuries: violent, intolerant, and expansionary. It is folly to think that we, in the course of a few years or decades, are going to be able to change the basic world outlook of a foreign civilisation. Islam's violent nature must be accepted as given.
इस्लाम आज वही है जो कि वह चौदह शताब्दियों से रहा है: हिंसक, असहिष्णु और विस्तारवादी। यह सोचना मूर्खता है कि हम कुछ वर्षों में या फिर कुछ दशकों में एक विदेशी संस्कृति के मूल वैश्विक दृष्टिकोण को बदलने में सफल हो सकेंग़े। इस्लाम के हिंसक स्वभाव को उसी रूप में स्वीकार किया जाये।

29.It was a gaffe in October when Defense Secretary Donald Rumsfeld admitted that U.S. forces might not capture Osama bin Laden: “It's a big world. There are lots of countries. He's got a lot of money, he's got a lot of people who support him, and I just don't know whether we'll be successful.”
एक बार पुनः अक्टूबर में ऐसी ही मूर्खता के स्तर की भूल हुई जब रक्षा मंत्री डोनाल्ड रम्सफील्ड ने स्वीकार किया कि अमेरिकी सेना को ओसामा बिन लादेन को नहीं पकडना चाहिये : “ यह बडी बात है। इसमें अनेक देश हैं । उसके पास काफी धन है, उसके समर्थन में अनेक लोग हैं और मुझे नहीं पता कि हम सफल होंगे या नहीं”

30.The new Hindu , the prime-time , page-one Hindu , is worse than Alberuni 's Hindu : ” We can only say , folly is an illness for which there is no medicine , and the Hindus believe that there is no country but theirs , no kings like theirs , no religion like theirs , no science like theirs .
यह नया , प्राइम टाइम वाल , अखबारी सुर्खियों वाल हिंदू अल बरूनी के हिंदू से भी खतरनाक हैः ' ' हम इतना ही कह सकते हैं कि मूर्खता ऐसा मर्ज है जिसका कोई इलज नहीं , और हिंदुओं का मानना है कि उनके जैसा कोई देश नहीं , उनके राजाओं सरीखा कोई राजा नहीं , उनके धर्म जैसा कोई धर्म नहीं , उनके विज्ञान जैसा विज्ञान नहीं .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी