| 21. | Expected ID “%{EXPECTED_ID}”, but ID was “%{NEW_ID}”. अपेक्षित आईडी “%{EXPECTED_ID}” है, लेकिन आईडी “%{NEW_ID}” थी.
|
| 22. | However in 1979 the growth rate slumped to 1.3 per cent . लेकिन सन् 1979 में विकास दर घटकर 1.3 प्रतिशत रह गयी .
|
| 23. | But Indian industry was still limited and narrow-based . लेकिन भारतीय उद्योग अभी भी सीमित और संकुचित था .
|
| 24. | But they really need to spread their genes लेकिन असल में, उन्हें अपनी प्रजाति को फैलाना होता है
|
| 25. | But what I'm going to tell you about today लेकिन मैं तुम्हें आज जिसके बारे में बताने जा रही हूँ
|
| 26. | You have to dream before your dreams can come true. सपने पूरे होंगे लेकिन आप सपने देखना शुरू तो करें।
|
| 27. | But at that time, even during my most vulnerable condition, लेकिन उस समय, मेरे सबसे कमजोर हालत के दौरान भी,
|
| 28. | But , there was no appreciable improvement in the general situation . लेकिन आम हालात में कोई खास सुधार नहीं हुआ .
|
| 29. | Now anemia - I'm an engineer, but even I knew - अब एनीमिया - मैं एक इंजीनियर हूँ, लेकिन मुझे पता है -
|
| 30. | So exactly why did China grow so much faster? लेकिन फ़िर चीन की इतनी ज़बर्दस्त तरक्की हुई क्यों?
|