The board has repeatedly asked for it to be allowed to collect its dues or disconnect defaulters , charge a more realistic tariff and even reduce subsidies from an astronomical 90 per cent to at least a manageable 40 per cent . उसने बकाएदारों से वसूली करने या उनकी बिजली आपूर्ति बंद करने की अनुमति देने , ज्यादा वास्तविक दर वसूलने और भारी-भरकम सैसड़ी को 90 फीसदी से घटाकर 40 फीसदी तक करने की बारंबार मांग की है .
22.
Following the Indo-Pakistan conflict , two successive unfavourable monsoons and economic recession , the development process received a grievous set-back , and the last two years ' recovery enabled the economy only to regain the 1964-65 level . भारत-पाक संघर्ष , लगातार दो प्रतिकूल मानसून , तथा आर्थिक मन्दी के कारण , विकास प्रक्रिया को गहरा धक़्का लगा और गत दो वर्षों की वसूली ने अर्थव्यवस्था को मात्र सन् 1964-65 के स्तर तक पहुंचने के योग़्य तक Zबना दिया .
23.
Since the inception of the scheme in 1985 to Rabi 1996-97 season about 5.82 crore farmers were covered under the scheme and claims of Rs. 1,523 crore were paid against premium collections of mere Rs. 269 crore. १९८५ में इस योजना के प्रारंभ से ले कर १९९६-९७ के रबी के मौसम तक लगभग ५.८२ करोड़ कृषक इस के अंतर्गत सुरक्षित किये जा चुके थे और मात्र २६९ करोड़ रु के प्रीमियम की वसूली के बदले दावों के १,५२३ करोड़ रु. का भुगतान किया जा चुका था.
24.
The Tariff Board , in its first enquiry , found that the average import price of steel -LRB- before duty -RRB- was Rs 140 per ton as against an average price of Rs 180 per ton recoverable by the Tatas if they were to cover costs and earn a ' fair ' margin of profit . टैरिफ बोर्ड ने , अपनी प्रथम जांच में पाया कि इस्पात की आयातित औसत कीमत ( शुल्क से पूर्व ) 140 रूपये प्रति टन थी जबकि टाटा की वसूली औसत कीमत 180 रूपये प्रति टन जो थोड़े बहुत मुनाफे के साथ लागत मूल्य को वसूल करने लायक था , यदि वे ऐसा चाहते .
25.
I listened to their innumerable tales of sorrow , their crushing and ever-growing burden of rent , illegal exactions , ejectments from land and mud hut , beatings ; surrounded on all sides by vultures who preyed on them zamindar 's agents.money-lenders , police ; toiling all day to find that what they produced was not theirs and their reward was kicks and curses and a hungry , stomach . मैं इन लोगों से इनकी मुसीबतों , कभी अदा न होने वाले लगान , गैर कानूनी वसूली , बेदखली और झोपड़ी से निकाल बाहर करने , मारपीट और उन्हें चारों ओर घेरे रखने वाले गिद्धों-जमींदार के एजेंटों की , कर्ज देने वालों , पुलिस के अत्याचार की बेशुमार वारदातों के बारे में सुना.मुझे बताया गया कि हम लोग दिन-रात मेहनत करते हैं और बाद में हमें यह पता लगता है कि जो कुछ हमने पैदा किया वह हमारा नहीं है , हमें अपनी मेहनत के बदले लात , गाली-गलौज मिलता है , लेकिन हमारे पेट के लिए दाना नहीं मिलता .
26.
Spokeswoman Kristie Clemens explained that her agency had information on how events such as the one in Toronto “may be used by terrorist organizations to promote terrorist activities, which includes traveling and fund raising.” Ms. Clemens later added that the CBP has “credible, ongoing information that these types of conferences have been used and are being used by terrorist organizations to not only transport fraudulent documents but to mask travel by terrorists.” Terrorists imagine, she pointed out, that if they travel in a large group, “we're going to be less restrictive and try to expedite the processing.” इस एजेन्सी की प्रवक्ता क्रिस्टीन क्लीमेन्स ने स्पष्ट किया कि उनकी एजेन्सी ने सूचित कर दिया था कि टोरन्टो जैसे सम्मेलनों का उपयोग आतंकवादी संगठन आतंकवादी गतिविधियों को चलाने और विशेषकर यात्रा तथा चंदा वसूली के लिए करते हैं . सुश्री क्लामेन ने यह भी जोड़ा कि उनके पास इस बात की ठोस जानकारी है कि इस प्रकार के सम्मेलनों का उपयोग न केवल फर्जी दस्तावेजों के परिवहन के लिए होता है वरन् आतंकवादियों की यात्रा के लिए भी होता है . उनके अनुसार आतंकवादियों की कल्पना है कि यदि वे समूहों में यात्रा करेंगे तो हमारी सख्ती ढीली पड़ जायेगी और हमारा ध्यान प्रक्रिया को शीघ्र समाप्त करने पर अधिक होगा. उनके स्पष्टीकरण से संकेत मिलता है कि क्यों सीमी सुरक्षा एजेन्सी ने टोरन्टो सम्मेलन से वापस लौट रहे 40 अमेरिकी नागरिकों को रोक लिया था .