The fort also was attacked by the terrorists of Laskar E Toaiba in December 2000. इस किले पर दिसम्बर 2000 में लश्कर-ए-तोएबा के आतंकवादियों द्वारा हमला भी हुआ था।
23.
The fort in December 2000, Lashkar - e - Tocba also was attacked by the terrorist इस किले पर दिसम्बर 2000 में लश्कर-ए-तोएबा के आतंकवादियों द्वारा हमला भी हुआ था।
24.
Suddenly , one of the hawks made a flashing dive through the sky , attacking the other . अकस्मात एक चील ने आसमान में तेजी से डुबकी लगाई और दूसरी चील पर हमला कर दिया ।
25.
But he certainly didn ' t desire that an army invade the oasis . मगर यह फौज का नखलिस्तान पर हमला करने वाली मरीचिका । नहीं , नहीं - वह ऐसा कभी नहीं चाहता था ।
26.
Muslims who see the 7/7 bombing attacks in London as justified on balance: 6 percent. 24 प्रतिशत मुसलमान 7 जुलाई का हमला करने वालों की भावना और आशय के प्रति सहानूभुति रखते हैं .
27.
It is clear that if there is war in Europe , it will come through the aggression of Nazi Germany . यह तो स्पष्ट है कि अगर यूरोप में लड़ाई छिड़ती है , तब यह नाजी जर्मनी का हमला होने पर ही छिड़ेगा .
28.
Then many races , specially the Turkish , invaded this land and settled here . फिर और बहुत जातियां इस देश में हमला करके आयीं , जिनमें खासतौर से कई तुर्की जातियां थीं , और यहां बस गयीं .
29.
His girlfriend , who was an eye-witness , did not see it as a racist attack ; neither did his wife . उसकी महिला मित्र , जो चश्मदीद गवाह थी , ने भी इसे नस्लवादी हमला नहीं बताया , और न ही उसकी पत्नी ने |भाष्;
30.
The United States has rejected North Korean demands for a military non-aggression pact. संयुक्त राज्य अमरीका ने उत्तर कोरिया की सैन्य हमला न करने संबंधी समझौता करने की मांग को अस्वीकार कर दिया है।