English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > admirer उदाहरण वाक्य

admirer उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.Akbar who was an admirer of the realistic and forceful simplicity of the Hindu style wanted a new style to be created by combining the simplicity of the Hindu and the delicacy of the Persian schools .
अकबर जो हिंदू शैली का यर्थार्थवादी और प्रभावोत्पादक सादगी के प्रशंसक थे , ने एक नयी शैली उत्पन्न करनी चाही जिसमे हिंदू शैली की सादगी और परशियन परंपरा की सूक्ष्मता का समावेश हो .

22.Those among his audience who had always been his warm admirers understood for whom the snub was meant ; the rest , thus deflated , never forgave him for what they considered his “ inhospitable reply ” .
उनके श्रोताओं में , जो हमेशा उनके समर्थक और प्रशंसक थे- समझ गए कि यह झिड़की किनके लिए है , लेकिन वे लोग जिनका सारा उत्साह ठंडा हो गया था- रवीन्द्रनाथ को कभी माफ नहीं कर सके और उनके लिए यह कवि का उत्तर या रवैया सचमुच ? अनुदार ? था .

23.The authorities , fearing protests from the crowd of admirers waiting outside the jail , decided to bring Tilak in the darkness of the night from Dongri Jail to the High Court building to lodge him in a small room converted into a solitary cell , at the top floor of the building .
इतने समर्थकों की भीड़ के विरोध के भय से प्रशासन ने तिलक को रात के अंधेरे में डोगरी जेल से निकालकर उच्च न्यायालय की इमारत में लाने का निर्णय किया और उन्हें इमारत की ऊपरी मंजिल में छोटे-से कमरे में एकांत कारावास में रखा .

24.Gradually he came to be surrounded by a flock of admirers , many of whom were little better than courtiers , sycophants and parasites who applauded whatever he wrote or said or did , and who were like a solid wall which stood between him and the real world .
धीरे धीरे वे अपने प्रशंसकों के झुंड के घेरे में घिर गए थे ऋनमें से कुछ दरबारी , परजीवी और चाटुकारों से कुछ बेहतर थे - जो उनकी हर ऋति , जो वे लिखते , बोलते.उनके हर कार्य की प्रशंसा करते और उनके और असल दुनिया के बीच में दीवार की तरह खडऋए थे .

25.Beneath the mask of what seemed contrary was a kinship so deep and subtle that only they themeselves were aware of it , barring a few common friends and admirers of exceptional sensibility , like an Andrews or a Jawaharlal Nehru .
लेकिन इन बाह्य आवरणों के नीचे जो मित्रता थी- वह इतनी गहरी और प्रगाढ़ थी कि इस बारे में या तो सिर्फ वे दोनों जानते थे या फिर उनके गिन-चुने सामान्य मित्र और विशिष्ट भावात्मक संबंध रखने वाले प्रशंसक- जैसे कि कोई एंड्रयूज या फिर कोई जवाहरलाल नेहरू .

26.From Kalimpong he went to Mungpoo , a nearby hillside in Darjeeling district , to be the guest for a few days of a young poetess , an ardent admirer and devotee whose husband was the Director or me Government Cinchona plantation -LRB- from which quinine is extracted -RRB- .
रवीन्द्रनाथ कलिम्पोंग से मंग्पू गए , दार्जिलिंग के नजदीक पर्वतों में सरकारी सिनकोना के पौधों ( जिससे कुनैन निकाली जाती है ) के निर्देशक की पत्नी के घर कुछ दिनों तक मेहमान बनकर , जो कि एक युवा कवयित्री थीं और उनकी प्रशंसक और भक्त भी .

27.The Advocate General then submitted : “ My contention is that there is really no defence which can be seriously considered , not with standing the length of time that the accused took in elaborating the case and which his advisers and admirers considered admirable defence . ”
एडवोकेट जनरल ने इसके बाद अपना पक्ष सामने रखा “ मेरा मानना है कि बचाव की कोई भी ऐसी दलील नहीं दी गयी है , जिस पर गंभीरता से विचार किया जा सके , हालांकि अभियुक्त ने मुकदमे की व्याख्या करने में काफी वक्त लिया और उसके सलाहकारों-समर्थकों ने इसे एक उत्कृष्ट बचावनामा बताया . ”

28.Soon after the performances , which were followed by a lecture on Chhanda -LRB- Prosody -RRB- at the Calcutta University , Tagore left for Bombay with a party of Santiniketan students and artists to participate in a Tagore Week organised there by his admirers led by the poetess Sarqjini Naidu .
इसके तत्काल बाद उन्होंने कलकत्ता विश्वविद्यालय में ही छंद के ऊपर एक व्याख्यान दिया.तदुपरांत शांतिनिकेतन के कुछ छात्रों और कलाकारों को लेकर वे बंबई रवाना हो गए.यहां उन्होंने कवयित्री सरोजिनी नायडू के नेतृत्व में उनके प्रशंसकों द्वारा आयोजित ? रवींद्र सप्ताह ? में भाग लिया .

29.Christ 's Faithful Apostle , was how an Indian admirer had interpreted the initials of his name , C.F.A . Being what he was , his presence was needed in many places , in India and outside , far away from Santiniketan and Tagore 's presence .
चार्ल्स फ्रीयर एंड्रयूज ( सी.एफ.ए . ) को कैसे उनके एक भारतीय प्रशंसक ने उनके नाम के आद्याक्षरों को ईसा का यह विश्वस्त शिष्य ( क्राइस्ट्स फेथफुल एफॉसल- सी.एफ.ए . ) के रूप में प्रस्तुत किया था.उनकी उपस्थिति कई जगहों पर अपेक्षित थी - भारत में और भारत के बाहर भी , कभी शांतिनिकेतन से बहुत दूर और कभी रवीन्द्रनाथ की उपस्थिति में .

30.Many officials had suggested Calcutta , the British capital , but Delhi was chosen for the purpose . It was the fancy of the Raj ; also , the halo of Mughal sovereignty was to be shattered in the highest temple of its creators , in front of the eyes of its hundreds and thousands of subjects , believers , admirers and sympathisers .
कई अफसरों ने भारत में अंग्रेजों की राजधानी कलकत्ता में मुकदमा चलाने का सुझाव दिया था , लेकिन दिल्ली को ही इस काम के लिए चुना गया तो इसका कारण ब्रिटिश राज का यह सपना था कि मुगल प्रभुत्व के गौरव को , उसी के द्वारा निर्मित भव्य प्राचीर में , उसके हजारों-लाखों समर्थकों-प्रशंसकों , अधीनस्थों-स्वामिभक्तों की नजरों के सामने ही , चूर-चूर कर दिया जाये .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी