| 21. | The National Congress had not asked anything for itself . नेशनल कांग्रेस ने अपने लिए कोई चीज नहीं मांगी थी .
|
| 22. | Narad asked him to perform Tapas to meet his master , Lord Vishnu . नारद ने उसे विष्णु की भक़्ति करने को कहा .
|
| 23. | SM: And I asked him, “Do you send emails?” मित्रा: फिर मैंने उससे पुछा, “क्या तुम ई-मेल भेजते हो?”
|
| 24. | Hajrath Ali asked, wheather these matters happened? हज़रत अली (रज़ि.) ने फरमाया- क्या यह बातें होने लगीं?
|
| 25. | Aviation Week asked me to make a list of who I thought 'एवियेशन वीक' ने मुझे एक सूचि बनाने का काम दिया
|
| 26. | I shivered and asked in fear : What more ? मैं सिहर उठा और डरते हुए पूछा ? अभी और भी कुछ शेष है ?
|
| 27. | “ What do you do here ? ” the little prince asked . “ तुम यहाँ क्या करते हो ? ” छोटे राजकुमार ने पूछा ।
|
| 28. | Which doesn't understand, that should be asked to great people. जो समझ में नहीं आए वह विद्वानों से जानना।
|
| 29. | I asked that girl, “Would you teach them मैंने उस लड़की से पूछा, “क्या तुम इन्हें इतनी जीव-तकनीकी
|
| 30. | One of the students asked a question that just warmed my heart. एक छात्र ने एक सवाल पूछा, जिससे मेरा दिल पिघल गया
|