English中文简中文繁English日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > authorities उदाहरण वाक्य

authorities उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.Tenancy relations officers, who are employed by some local authorities, try to resolve disputes between landlords and tenants.
किरायदारी मामलों का अधिकारी जो सर्वसाधारण रुप से स्थानीय अधिकारिय न नयक्त किया होता है , वह मकान मालिक और किरायेदार के बीच के झगडों काो सुलझाने कोशिश करता है ।

22.The NGOs world over are demanding that while treating the poor patients, a more humane attitude should be adopted by the hospital authorities.
विश्व भर में गैर सरकारी संगठन इस बात की मांग कर रहे हैं कि निर्धन रोगियों का उपचार करते समय अस्पताल अधिकारियों द्वारा अधिक मानवीय रवैया अपनाया जाना चाहिए।

23.Events in Syria stand in polar opposition to Iran's narrative of the Arab Spring uprisings as an “Islamic Awakening” inspired by Iran's own 1979 Islamic Revolution. Hence, it threatens not only the viability of that narrative, but the Iranian authorities' use of that narrative to justify their own rule. …
इससे दमिश्क के इजरायल के साथ युद्ध करने या लेबनान पर पुनः नियंत्रण की सम्भावना कम हो जाती है।

24.Yoka has published his truths and proofs few years back itself but the sad thing is that those publications have not got any support from the authorities.
श्री ओक ने कई वर्ष पहले ही अपने इन तथ्यों और प्रमाणों को प्रकाशित कर दिया था पर दुःख की बात तो यह है कि आज तक उनकी किसी भी प्रकार से अधिकारिक पुष्टी नहीं हुई|

25.Claims against the immigration authorities concerning a decision about entitlement to enter or remain in the UK will be heard by the Immigration Appellate Authorities
आपवासिय अथॉरिटीज़ के द्वारा यू.के . में प्रवेश या रहने के बारे में लिए गये निर्णय के विरुद्ध किये गये दावों को इमीग्रेशन अपीलैट अथॉरिटीज़ में सुना जायेगा ;

26.The Social Services Department and the Manchester Health Authorities have made an agreement ensuring that, as far as possible, discharge from hospital should be planned effectively.
सोशल सर्विसिज़ डिपार्टमेंन्ट तथा मानचैस्टर हैल्थ अथॉरिटि ने आपस में यह समझौता किया हैकि जहांतक हो सके छुट्टी की योजना प्रभावकारी ढ़ग से होनी चाहिए।

27.Claims against the immigration authorities concerning a decision about entitlement to enter or remain in the UK will be heard by the Immigration Appellate Authorities
आपवासिय अथॅारिटीज़ के द्वारा यू.के. में प्रवेश या रहने के बारे में लिए गये निर्णय के विरुद्ध किये गये दावों को इमीग्रेशन अपीलैट अथॅारिटीज़ में सुना जायेगा ;

28.The Social Services Department and the Manchester Health Authorities have made an agreement ensuring that , as far as possible , discharge from hospital should be planned effectively .
सोशल सर्विसिज़ डिपार्टमेंन्ट तथा मानचैस्टर हैल्थ अथॉरिटि ने आपस में यह समझौता किया है कि जहां तक हो सके छुट्टी की योजना प्रभावकारी ढ़ग से होनी चाहिए ।

29.If the person's contract of employment will stay with their overseas company, you will need to make sure the arrangements for their tax and National Insurance payments are acceptable to the appropriate UK authorities.
अगर व्यक्ति की रोज़गार की संविदा इनकी विदेशी कंपनी के पास रहेगी , तो आपको यह सुनिश्चित करने की आवश्यक होगी कि उन के करों और राष्ट्रीय बीमा की देयराशी यू.के की अथॅारिटीज़ के लिए माननीय हो ।

30.There is a package of measures which local authorities, both in their strategic role as crime and disorder partners, and their role as landlords, can use to tackle neighbour nuisance problems, including noise nuisance.
लोकल अथॅारिटीयों के पास ऐसे उपाय है जिन्हें वे अपराध व उपद्रव में भागीदार नीति निर्माणकरता की बूमिका में भी पड़ोसियों के विघ्न बाधा डालने , जिसमें शोर -गुल भी शामिल है , से निपटने के लिए उपयोग कर सकती हैं ।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी