English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > bloc उदाहरण वाक्य

bloc उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.The campaign of the Forward Bloc was essentially for an uncompromising struggle against British Imperialism as the immediate objective and for a post-war order in India on a Socialist basis .
फारवर्ड ब्लाक के अभियान का तात्कालिक लक्ष्य ब्रिटिश साम्राज़्यवाद के विरुद्ध अनिवार्यतया समझौताविहीन संघर्ष करना था ; और संघर्षोत्तर भारत में उसका जोर था समाजवादी व्यवस्था की स्थापना पर .

22.Subhas felt strongly that if the task of building a militant bloc in the National Congress was neglected or postponed , the partymen would be caught napping when an international war crisis actually overtook India .
सुभाष की यह दृढ़ धारणा थी कि यदि हम कांग्रेस में एक लड़ाकू दस्ते की स्थापना की जरूरत को नजरअंदाज कर गये , या टाल गये तो ऊंघते हुए तब झकझोरे जायेंगे जब युद्ध-संकट भारत को चपेट में ले चुका होगा .

23.Subhas Chandra expressed the opinion that leftist elements in the Congress should be consolidated into one bloc on the clear understanding that the leftist bloc must be socialist in character .
चौथे , सुभाष चन्द्र ने यह मत व्यक़्त किया कि कांग्रेस के वामपंथी तत्वों को पार्टी में एक गुट के रूप में चकबंद कर दिया जाये-इस स्पष्ट समझौते के तहत कि वामपंथी गुट आचार-व्यवहार में समाजवाद पर अडिग रहेगा .

24.Subhas Chandra expressed the opinion that leftist elements in the Congress should be consolidated into one bloc on the clear understanding that the leftist bloc must be socialist in character .
चौथे , सुभाष चन्द्र ने यह मत व्यक़्त किया कि कांग्रेस के वामपंथी तत्वों को पार्टी में एक गुट के रूप में चकबंद कर दिया जाये-इस स्पष्ट समझौते के तहत कि वामपंथी गुट आचार-व्यवहार में समाजवाद पर अडिग रहेगा .

25.In July of the same year , at the call of the Forward Bloc , demonstrations were held throughout India demanding the democratic right of all Congressmen to criticise and publicly discuss policies followed by the Congress ministries and the Congress High Command .
जुलाई में , फारवर्ड ब्लाक के आह्नान पर कांग्रेस सदस्यों द्वारा कांग्रेसी मंत्रियों की सार्वजनिक आलोचना करने के लोकतांत्रिक अधिकार की मांग को लेकर देश भर में प्रदर्शन हुए .

26.To the criticism that organisation of the Forward Bloc , created disunity in the Congress , Subhas Chandra 's answer was that one should distinguish between superficial unity which resulted in inaction and the real unity of action .
फारवर्ड ब्लाक के गठन से कांग्रेस में फूट पड़ रही है , इस आक्षेप के जवाब में सुभाष का कहना था कि निष्क्रियता उपजाने वाले सतही ऐक़्य और सक्रिय एकता उपजाने वाले अनैक़्य में हमें फर्क करना चाहिए .

27.First, these rebellions fit into the context of a regional chessboard, what I call the Middle East cold war . On one side stands the “resistance” bloc led by Iran and including Turkey, Syria, Lebanon, Gaza, and Qatar; it seeks to shake up the existing order with a new one, more piously Islamic and hostile to the West. On the other side stands the status quo bloc led by Saudi Arabia and including most of the rest of the region (implicitly including Israel); it prefers things to stay more or less as they are.
समस्त मध्य पूर्व में मोरक्को से ईरान तक चल रही अव्यस्वथा से तीन बातें स्पष्ट होती हैं:

28.First, these rebellions fit into the context of a regional chessboard, what I call the Middle East cold war . On one side stands the “resistance” bloc led by Iran and including Turkey, Syria, Lebanon, Gaza, and Qatar; it seeks to shake up the existing order with a new one, more piously Islamic and hostile to the West. On the other side stands the status quo bloc led by Saudi Arabia and including most of the rest of the region (implicitly including Israel); it prefers things to stay more or less as they are.
समस्त मध्य पूर्व में मोरक्को से ईरान तक चल रही अव्यस्वथा से तीन बातें स्पष्ट होती हैं:

29.The government generously permitted the official members to vote as they liked , but , oddly enough , the entire official bloc , including two European members , voted against the motion and with their votes helped to defeat it .
सरकार ने उदार होकर सरकारी मेंबरों को अपनी मर्जी के मुताबिक वोट देने के इजाज़्त दे दी , लेकिन अजीब बात है कि सारे सरकारी गुट ने , जिसमें दो यूरोपियन मेंबर भी थे , बिल के खिलाफ वोट दिया और अपने वोटों की मदद से उसे गिरा दिया .

30.The revolutionary bloc and its allies : Iran leads Syria, Qatar, Oman , and two organizations, Hezbollah and Hamas. Turkey serves as a very important auxiliary. Iraq sits in the wings. Paradoxically, several of these countries are themselves distinctly non-revolutionary.
क्रांतिकारी खेमा और इसके सहयोगी: ईरान सीरिया, कतर , ओमान तथा दो संगठनों हिजबुल्लाह और हमास का नेतृत्व कर रहा है। तुर्की एक अतिरिक्त महत्वपूर्ण घटक है। इराक इनके मध्य कहीं है। विडम्बना यह है कि इनमें से अधिकतर देश गैर क्रांतिकारी माने जाते हैं।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी