Chennai journalists are green with envy at the access the network enjoys since Amma returned to power . अमा की सत्ता में वापसी के बाद जिस तरह इस चैनल का भाव बढ है , उससे चेन्नै के पत्रकारों को ईर्ष्या हो रही है .
22.
So we can't relate to her. And when you can't relate to somebody, you don't envy them. तो हम खुद को उनसे जोड़ कर नहीं देख पाते हैं और जब आप किसी से संबंधित नहीं हो सकते हो, तो आप उन्हें ईर्ष्या नहीं करते हो.
23.
Even if that time there was hate and envy towards Arabs in central Iran, the Arab dominance was established in this area. हालांकि इसी समय केन्द्रीय ईरान में अरबों के प्रति घृणा और द्वेष बढ़ता जा रहा था पर इस क्षेत्र में अरबों की प्रभुसत्ता स्थापित हो गई थी ।
24.
So there is no service , nor rule , no sin , no envy , no opposition , no debating , no toiling in agriculture and diliepnce in trading . .. यही कारण है कि न वहां कोई सेवक है न शासक , न पाप है न द्वेष , न किसी का विरोध है , न कोई वाद-विवाद , न कृषि का परिश्रम है , न ही व्यापार की मेहनत . . .. .
25.
The inhabitants of the Saka-Dvipa are pious , long-lived beings , who can dispense with the rule of the kings , since they do not know envy nor ambition . . . शाक-द्वीप के निवासी बहुत धर्मपरायण और दीर्घायु प्राणी हैं.वे राजाओं के शासन की कोई परवाह नहीं करते , क़्योंकि न उनमें ईर्ष्या है और न ही कोई स्पृहा .
26.
There is, of course, a dark side to this extraordinary success too, and it includes envy, fear, and resentment. In a wise, pungent, and (given its negative subject matter) enjoyable study, Barry Rubin and Judith Colp Rubin review this other side in Hating America: A History (Oxford). In the book, they accomplish three main things. लेकिन इस असाधरण सफलता का एक अंधकारपूर्ण पक्ष भी है और उसमें शामिल है जलन , डर और विरोध .बैरी रुडिन और जुबिल कोल्प रुबिन ने एक बुद्धिमतापूर्ण, कठोर और आनंददायक अध्ययन अपनी पुस्तक - Hating America: A History में किया है .इसमें उन्होंने दूसरे पक्ष का वर्णन किया है .उन्होंने तीन प्रमुख बिन्दुओं की ओर ध्यान दिया है -
27.
Therefore , the author of the book Samkhya does not consider the reward of paradise a special gain , because it has an end and is not eternal , and because this kind of life resembles the life of this our world ; for it is not free from ambition and envy , having in itself various degrees and classes of existence , whilst cupidity and desire do not cease save where there is perfect equality . इसलिए ? सांख़्य ? नामक ग्रंथ का लेखक स्वर्ग की प्राप्ति के रूप में मिले पुरस्कार को कोई विशेष लाभ नहीं मानता , क़्योंकि वह शाश्वत नहीं है बल्कि उसकी भी एक सीमा है.दूसरा कारण वह यह मानता है कि इस प्रकार का जीवन हमारे इसी संसार के जीवन से बहुत मिलता-जुलता है क़्योंकि वह इच्छा और द्वेष से परे नहीं है और उसमें भी जीवन की कई श्रेणियां हैं और वर्ग हैं जहां केवल उन स्थितियों को छोड़कर जहां संपूर्ण समता आ चुकी है अर्थ-लिप्सा और स्पृहा का अंत नहीं होता .
28.
Democracy . Israel's 1999 elections, in which the incumbent prime minister lost, impressed many Palestinian observers. Columnists remarked on the smooth transition in Israel and wanted the same for themselves: “I envy [the Israelis] and desire a similar regime in my future state.” The director-general of the PA's Information Ministry, Hasan al-Kashif, contrasted the changes in Israel with the power of “several names in our leadership” who rule in seeming perpetuity. The leader of the terrorist Democratic Front for the Liberation of Palestine, Nayif Hawatma, wants the PA to make decisions the way Israel does, by putting them to a vote. लोकतंत्र - 1999 के चुनाव ने जिसमें निवर्तमान प्रधानमंत्री हार गए थे उसने बहुत से फिलीस्तीनी पर्यवेक्षकों को प्रभावित किया था . स्तंभकारों ने सत्ता के इस सहज़ बदलाव का उल्लेख किया और फिलीस्तीन के लिए भी ऐसी ही अपेक्षा की . फिलीस्तीनी अथॉरिटी के सूचना मंत्रालय के महा-निदेशक हसन अल काशिफ ने कहा कि उन्हें इजरायल से इस विषय में ईर्ष्या होती है और अपने भविष्य के राज्य के लिए भी ऐसी ही व्यवस्था चाहते हैं क्योंकि इसके विपरीत हमारे यहां तो कुछ नेता हमेशा के लिए स्वयं ही सत्तासीन रहना चाहते हैं. Terrorist democratic front for the liberation of Palestine के नेता नईफ हवात्मा की इच्छा है कि फिलीस्तीनी अथॉरिटी में मतदान के आधार पर चीजों का निर्णय हो .