During summer the tepratures can go beyond 45 degree centigrades where as in winter it goes down upto freezing point. वहाँ की गर्मियों में तापमान 45 डिग्री सेन्टीग्रेड से अधिक चला जाता है जबकि सर्दियों में तापमान हिमांक तक पहुँच जाता है ।
22.
But the expansion programme took such a long time that even by the end of the sixties , NEPA could not go beyond its original capacity of 30,000 tonnes . लेकिन विस्तार कार्य ने इतना अधिक समय ले लिया कि छठे दशक के अंत तक , नेपा 30,000 टन की मूल क्षमता से आगे नहीं जा सका .
23.
Religion in its wider sense coincides with , and goes beyond , culture and in its narrower sense , forms an important part of it . धर्म , अपने विस्तृत अर्थों में संस्कृति के समान है औ उससे बाहर भी है तथा संकुचित अर्थो में उसका महत्वपूर्ण अंग बनता है .
24.
Obviously children from poor families can only go beyond the primary stage with the help of stipends from the government . स्पष्ट है कि गरीब परिवारो के बच्चे प्राथमिक शिक्षा से आगे सरकार द्वारा दी जाने वाली छात्रवृति की सहायता से ही , जा सकते हैं .
25.
Ibne Sina (980-1037) has written several books related to medical science that went beyond modern medicine to become the foundation of science. इबने सीना (९८०-१०३७) ने चिकित्सा विज्ञान से संबंधित कई पुस्तकें लिखीं जो कि आगे जा कर आधुनिक चिकित्सा विज्ञान का आधार बनीं।
26.
As shown by two statements on the same day last week, August 24, leading Western politicians are going beyond these minor specifics to address the civilization at the heart of the matter. पिछले सप्ताह 24 अगस्त को उसी दिन प्रमुख पश्चिमी नेताओं ने इन छोटी-छोटी बातों से परे समस्या के मूल तत्व को स्पर्श किया .
27.
Science deals with the domain of positive knowledge but the temper which it should produce goes beyond that domain . विज्ञान का प्रत्यक्ष-ज्ञान के क्षेत्र से ताल्लुक है , लेकिन जो इससे हममें प्रवृत्ति पैदा होती है , उसका ताल्लुक विज्ञान क अलावा दूसरे और क्षेत्रों से भी है .
28.
” -LRB- 1 -RRB- That Savarkar shall reside in the Ratnagiri district and shall not go beyond the limits of that district without the permission of the government or , in case of an emergency , of the District Magistrate . ” ह्य1हृ कि सावरकर को रत्नागिरी ऋले में ही रहना होगा और इस ऋले की सीमाओं से बाहर जाने के लिए सरकार की या संकटकाल में ऋला मऋस्ट्रेट की अनुमति लेनी होगी .
29.
Many traders have goodwill policies that go beyond your statutory rights. For example, some stores will allow you to exchange goods which are not faulty, such as clothes which are the wrong size. If things go wrong उदाहरण के लिए , कुछ दुकानों में आपको यह अधिकार प्रदान होगा कि आप कुछ चीज़ें बदल सकते हैं जैसे कि किसी कपड़े को बदलना जिसमें कोई गड़बड़ी नहीं है , पर वह बलत साइज़ का है ।
30.
It has gone beyond the boundaries of religion, culture and geography and filled the hearts of the people with personal emotions , which is evident by the evaluation done by scholars. इसने धर्म संस्कृति एवं भूगोल की सीमाओं को पारकर के लोगों के दिलों से वैयक्तिक एवं भावनात्मक प्रतिक्रिया कराई है जो कि अनेक विद्याभिमानियों द्वारा किए गए मूल्यांकनों से ज्ञात होता है।