English中文简中文繁EnglishFrançais日本語РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > hand in उदाहरण वाक्य

hand in उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.He got up and walked about the room with his hands in his pockets and his face red with shame and with an angry frown of discontent .
वह उठ खड़ा हुआ और अपनी जेबों में हांथ ठूँसकर कमरे में चहल - कदमी करने लगा । शर्म और असन्तोष की सूखी तिक्तता से उसका चेहरा लाल हो आया था ।

22.Yasir Arafat may have shaken Yitzhak Rabin's hand in 1993 and signed solemn declarations about ending the war to eliminate Israel, but late last month, in a New York City courtroom, the Palestine Liberation Organization formally confirmed that it still sees terrorism against Israelis as legitimate acts of war.
पीएलओ ने स्वीकार किया कि वह अब भी इजरायल के साथ युद्ध की स्थिति में है

23.During the next few days he was frequently to be seen hanging round near their house , trying not to appear obvious , with his head on one side and his hands in the pockets of his corduroys .
अगले कुछ दिनों के दौरान में वह अपनी कॉर्डराय की पतलून में हाथ ठूंसे लुके - छिपे उसके घर के आसपास चक्कर लगाता रहता था ।

24.If you use Qreator and you like it, please consider giving a hand in making it better for you and many others. Thank you!
यदि आप Qreator का उपयोग करे और आपको ये पसंद आये, तो तुम इसे अपने और कई दूसरों के लिए इसे बेहतर बनाने में सहयोग देने पर कृपया विचार कर सकते है। शुक्रिया!

25.He stood on the last of the rocky steps , hanging grimly on to an iron hook with his left hand and gripping her hand in his right .
वह चट्टान की अन्तिम सीढ़ी पर खड़ा था , पूरी शक्ति लगाकर डेसने बायें हाथ से लोहे का एक काँटा पकड़ रखा था और दायें हाथ में थाम रखा था लड़की का हाथ ।

26.On the other hand, in the view of Durbini (Taddabur), this is the toughest book in the world, its whole gist is not possible to understand even after spending whole life on it.
दूसरी ओर दूरबीनी (तदब्बुर) की दृष्टि से यह विश्व की कठिनतम ‎पुस्तक है पूरी पूरी ज़िंदगी खपा देने के बाद भी इसकी गहराई नापना संभव ‎नहीं।

27.“ It was difficult to keep count , ” recalls Ashok Vajpeyi , then joint secretary in the Department of Culture , who was present when the jewels changed hands in 1995 .
संस्कृति विभाग में पूर्व संयुक्त सचिव अशोक वाजपेयी , जो 1995 में जवाहरात के हस्तांतरण के समय मौजूद थे , याद करते हे कहते हैं , ' ' इनकी गिनती कर पाना मुश्किल था .

28.She sat up sharply , pulling her pyjama jacket up to her throat with her hand in the age-old gesture of defence , and looking at him for a moment as at an intruder .
वह झटके से उठ बैठी - मुद्दत पुरानी आत्मरक्षा की भावना ने उसे आ दबोचा और उसने झट अपनी जैकेट गले तक खींच ली । एक क्षण के लिए उसने उसकी ओर ऐसे देखा , जैसे वह कोई अजनबी हो ।

29.As a child , the boy had always been frightened to death that he would be captured by Gypsies , and this childhood fear returned when the old woman took his hands in hers .
बचपन में ऐसी कहानियां सुनाकर उसे इतना डराया गया था कि जिप्सियों द्वारा पकड़े जाने का भय उसके मन में अभी भी बैठा हुआ था । वृद्धा ने उसके दोनों हाथ पकड़े तो उसका भय एक बार फिर लौट आया ।

30.The sky claps its hands in silent glee , my joy is full with colour and sound , Is Kalimpong aware of it ? . ..
और इस अंतिम सप्ताह में उन्होंने भरपूर आराम किया- अपनी आराम कुर्सी पर बैठकर शरद की सुनहली धूप में नहाकर और नीली पहाड़ियों के साथ आकाश के नीले रंग के घुल-मिल एक हो जाने वाले दृश्यों को देखकर , ? यह आकाश अपने स्तब्ध

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी