Integrated minds, unlicencing the power within india written by Abdul Kalam ( Pagein Books,2003)ISBN 0-14-302982-7 इग्नाइटेड माइंडस: अनलीशिंग थे पावर विदीन इंडिया एपीजे अब्दुल कलाम कृत (पेंग्विन बुक्स 2003) ISBN 0-14-302982-7
22.
The integrated long-term transport model of the Planning Commission , as already mentioned , may be expected to fill this void . जैसाकि पहले कहा जा चुका है समेकित दीर्घकालीन यातायात संबंधी प्रतिमान योजना आयोग के विचाराधीन है .
23.
All the state governments in the past have been inclined to adopt a short-term approach as opposed to the long-term integrated solution that 's actually called upon . अब तक की सभी राज्य सरकारें दीर्घकालिक हल खोजने की जगह अल्प-कालिक समाधान का रवैया अपनाती रही हैं .
24.
The state government has prepared a master plan for the integrated development of 1,930 markets including 405 rural markets in the state राज्य सरकार ने राज्य में ४०५ ग्रामीण बाजारों सहित १,९३० बाज़ारों के संपूर्ण विकास के लिये एक बृहद्-योजना बनाई है.
25.
The Tatas built a whole city called Jamshedpur ; and created a model for the integrated townships of the post-1947 public sector . टाटा परिवार ने जमशेदपुर नाम का नया शहर बसाया और आजादी के बाद सार्वजनिक उपक्रमों के सामने एकीकृत शहर की परिकल्पना पेश की .
26.
It did not help them to grow into integrated people or enable them to rise to their full stature . इसने उन्हें समन्वित समाज के रूप में विकसित होने में सहायता नहीं कीया उन्हें इस योग़्य नहीं किया कि अपने पूर्ण व्यक़्तित्व में ऊपर उठ सके .
27.
Privatisation also created a less stable bus network subject to many small route changes and inhibited integrated ticketing policies . बसों के प्राइवेट होने से बस सेवाओं का ढाँचा अधिक अस्थाई हो गया , बसों के रुट बदल गए है और साँझी टिकटें देने की नितियां बंद हो गई हैं .
28.
Privatisation also created a less stable bus network subject to many small route changes and inhibited integrated ticketing policies . बसों के प्राइवेट होने से बस सेवाओं का ढँाचा अधिक अस्थाई हो गया , बसों के रुट बदल गए है और साँझी टिकटें देने की नितियां बंद हो गई हैं ।
29.
As far as the problem of integrated education is concerned , very little thought was given to it immediately after independence . जहां तक समनऋ-ऊण्श्छ्ष्-वित शिक्षा की समसऋ-ऊण्श्छ्ष्-या का संबंध है , सऋ-ऊण्श्छ्ष्-वतंत्रता के तुरंत बाद उस पर बहुत कम विचार किया गया ढथा .
30.
For comparison it may be mentioned that the realised levels of capacity and production for the integrated steel plants in 1973-74 were 8.90 million tonnes and 5.72 million tonnes respectively . तुलना के लिए यह कहा जा सकता है कि इस्पात संयंत्रों की क्षमता और उत्पादन का प्राप्त स्तर सन् 1973-74 में क्रमश : 89.0 लाख टन और 57.2 लाख टन था .