English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > misery उदाहरण वाक्य

misery उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.It surprises me more and more how people go through life with their eyes shut to its varied beauty as well as its terrible misery .
मुझे यह देखकर बड़ा ताज़्जुब होता है कि लोग किस तरह जिंदगी के सौंदर्य के साथ साथ उसकी भयानक तकलीफों की ओर से बिल्कुल बेखौफ बने रहते हैं .

22.This year , a hooligan was hit and kicked by a group of Ganwar superwomen ; in a home close by , a bride avenged her misery by beating up her male in-laws .
इस साल गंवर जुलूस की महिलओं ने एक गुंड़े की जमकर पिटाई की , नजदीक के एक मकान में बं ने अपने पुरुष रिश्तेदारों की धुनाई करके बदल भंजाया .

23.Eviction remains the ultimate sanction to be used by landlords against those who will not reform their behaviour and who continue to make their neighbours' lives a misery.
मकानमालिकों के लिए उन किराएदारों को घर से निकालना अंतिम उपाय होता है जो अपने बर्ताव को नही बदलते और अपने पड़ोसियों का जीवन दुर्गत बना देते हैं ।

24.Eviction remains the ultimate sanction to be used by landlords against those who will not reform their behaviour and who continue to make their neighbours ' lives a misery .
मकानमालिकों के लिए उन किराएदारों को घर से निकालना अंतिम उपाय होता है जो अपने बर्ताव को नही बदलते और अपने पड़ोसियों का जीवन दुर्गत बना देते हैं .

25.Utter misery is the lot of vast numbers of people and while a few live in luxury , the many lack even bread and clothing and have no opportunity for development .
जहां कुछ थोड़े-से लोग ऐशों-आराम की जिंदगी में रह रहे हैं , वहां बहुतों को रोटी और कपड़ा तक नहीं मिलता और उन्हें विकास के लिए कोई अवसर भी प्राप्त नहीं है .

26.I know more about their hunger and poverty and misery than those who talk in terms of percentages and seats in the councils and places in the state services .
इन लोगों की भूख और गरीबी की बाबत मुझे कहीं ज़्यादा पता है , बनिस्बत उन लोगों के , जो कौंसिलों में और सरकारी नौकरियों में फीसदी सीटों और तादाद की बात करते हैं .

27.How all over this great land they would find millions of peasants like themselves , with the same problems to face , much of the same difficulties and burdens , and crushing poverty and misery .
इस लंबे-चौड़े मुल्क में उन जैसे लाखों किसान हैं , जिनके सामने भी वही सवाल , वही मुश्किलें , बेइंतिहा गरीबी और दुःख-तकलीफें हैं , जो उनके सामने हैं .

28.So the poor cultivator , overwhelmed by the new conditions and pressed between the upper and nether mill-stone , the landlord and the money-lender , was reduced to appalling misery .
इस तरह गरीब किसान , नयी परिस्थितियों से घिरा हुआ और मिल के ऊपर और नीचे के पत्थर समान , मालगुजार और साहूकार के बीच दबा हुआ , भयानक संकट में पहुंच गया Zथा .

29.The present for me , and for many others like me , was an odd mixture of mediaevalism , appalling poverty and misery and a somewhat superficial modernism of the middle classes .
मेरे लिए और मेरे जैसे बहुतों के लिए आज का जमाना मध्यकालीन संस्कृति , हद दर्जे की गरीबी , दुखें और कुछ हद तक मध्यवर्ग की सतही आधुनिकता की एक अजीब खिचड़ी जैसा था .

30.They are the products of a hundred and fifty years of British rule and the sight of their poverty and misery is the final condemnation of the authority that has dealt with them these many years .
ये किसान एक सौ पचास साल की ब्रिटिश हुकूमत का नतीजा हैं , उनकी गरीबी और तंगहाली उसी हुकूमत को कोसती है,Z जिसने उनके साथ इन अनेक सालों में ऐसा बर्ताव किया है .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी