Try to keep cool ! It's important not to get fed up if your child needs to practise things over and over again . शांति बनाये रखें । यदि आप के बच्चे को विषयंो का बार - बार पुन : अभ्यास की आवश्यकता पड़ती है तो इस हालत में यह महत्वपूर्ण है कि आप धैर्य न खोवें ।
22.
The temple gets plastered over and over again , new brick walls are added and doors and windows dismantled and refixed ceaselessly . मंदिर में नया पलस्तर होता रहता है , ईंट की नई दीवारें बनाई जाती हैं और दरवाजे-खिड़ेकियां लगाने तथा निकालने का काम निरंतर चलता रहता है .
23.
Still , as we have found over and over again , though democracy -LRB- i.e . government by elections -RRB- is not an ideal system , it is still better than any other system so far invented . फिर भी जैसा कि हमने बार बार पाया लोकतंत्र ( अर्थात निर्वाचित सरकार ) आदर्श प्रणाली तो नहीं है परंतु अब तक प्राप्य सभी प्रणालियों से बेहतर है .
24.
Badruddin stressed , over and over again , that religious heads should not dabble in worldly matters if they did not know enough about them . बदरूद्दीन ने बार्र बार बल दिया कि धार्मिक नेताओ को यदि सांसारिक विषियों की पर्यापऋ-ऊण्श्छ्ष्-त जानकारी न हो तो उनहें उनमें दिलचसऋ-ऊण्श्छ्ष्-पी नहीं लेनी चाहिये .
25.
Badruddin stressed , over and over again , that religious heads should not dabble in worldly matters if they did not know enough about them . बदरूद्दीन ने बार्र बार बल दिया कि धार्मिक नेताओ को यदि सांसारिक विषियों की पर्यापऋ-ऊण्श्छ्ष्-त जानकारी न हो तो उनहें उनमें दिलचसऋ-ऊण्श्छ्ष्-पी नहीं लेनी चाहिये .
26.
” Why have I been made to carry this burden , I ask myself over and over again , shouting myself hoarse in this noisy world where everybody is crying up his own wares ? ” यह बोझ मुझे क्यों ढोना पड़ा मैं यही बार बार अपने से पूछता , अपने ऊपर कर्कश ध्वनि में चिल्लाता , इस कोलाहल भरे विश्व में जहां हर कोई अपने ही दुखड़े रो रहा है ?
27.
But a fluent and dignified exposition of the facts and the law , and ' a logical analysis ' did , in his case , add up to eloquence . For , over and over again , Badruddin was praised by his contemporaries for his ' eloquence ' . परंतु उनके अपने लिए तथ्यों व कानून की धाराप्रवाह ओर ओजस्वी व्याख़्या और तर्कसंगत विश्लेषण आपस में मिलकर वाकपटुता जैसा ही सिद्ध हुए क़्योंकि बदरूद्दीन की वाकपटुता की उनके समकालीन लोगों ने बार-बार प्रशंसा की .
28.
But a fluent and dignified exposition of the facts and the law , and ' a logical analysis ' did , in his case , add up to eloquence . For , over and over again , Badruddin was praised by his contemporaries for his ' eloquence ' . परंतु उनके अपने लिए तथ्यों व कानून की धाराप्रवाह ओर ओजस्वी व्याख़्या और तर्कसंगत विश्लेषण आपस में मिलकर वाकपटुता जैसा ही सिद्ध हुए क़्योंकि बदरूद्दीन की वाकपटुता की उनके समकालीन लोगों ने बार-बार प्रशंसा की .
29.
In perhaps the most serious contemporary attempt to ban the Koran, a Hindu group argued in 1984-85 that the Islamic scriptures contain “numerous sayings, repeated in the book over and over again, which on grounds of religion promote disharmony, feeling of enmity, hatred and ill-will between different religious communities and incite people to commit violence and disturb public tranquility.” शायद कुरान को प्रतिबन्धित कराने का सबसे सामयिक प्रयास 1984-85 में एक हिन्दू गुट द्वारा हुआ जिसने बहस की कि इस्लामी धर्मशास्त्र में ‘अनेक बातें बारम्बार कही गई हैं जो कि धर्म के आधार पर अशान्ति , शत्रुता का भाव , घृणा और विभिन्न धार्मिक समुदायों के मध्य विद्वेष फैलाती हैं तथा लोगों को लोक शान्ति भंग कर हिंसा के लिए प्रेरित करती है ''।
30.
But such buck-passing means that in fact no one does due diligence - each organization relies on those that came before. Once in the door, a disreputable organization like CSID acquires a mainstream aura. Or it does until its true identity becomes clear. Over and over again, branches of the American government have been embarrassed by their blindness to jihadist Islam. परन्तु इस प्रकार एक दूसरे के पाले में गेंद डालने का अर्थ है कि किसी ने भी आवश्यक छानबीन नहीं की और प्रत्येक संगठन अपने से पूर्व की सूचनाओं पर निर्भर रहा. इस प्रकार कभी बन्द कमरे में रहा अप्रतिष्ठित संगठन सेन्टर फार स्टडी मुख्यधारा में अपना स्थान बनाने में सफल रहा. या फिर ऐसा ही चलता रहेगा कि जब तक इसकी वास्तविक पहचान स्पष्ट नहीं हो जाती. बार-बार अमेरिकी सरकार की शाखाओं ने जिहादी इस्लाम की ओर से आँखें मूंदने के कारण स्वयं को विचित्र स्थिति में पाया है.