Manji's predicament is unfortunately all too typical of what courageous, moderate, modern Muslims face when they speak out against the scourge of militant Islam. Her experience echoes the threats against the lives of such writers as Salman Rushdie and Taslima Nasreen. And non-Muslims wonder why anti-Islamist Muslims in western Europe and North America are so quiet? मन्जी की यह कठिन स्थिति उग्रवादी इस्लाम की फतवी प्रवृत्ति के विरुद्ध बोलने वाले साहसी ,नरम , आधुनिक मुस्लिम चेहरों रो मिलने वाली स्थिति के अनुकूल ही है । उनका अनुभव सलमान रशदी और तसलीमा नसरीन जैसे लेखकों के विरुद्ध खतरों को ही प्रतिध्वनित करती है , और गैर मुस्लिम इस बात पर आश्चर्य चकित हैं कि पश्चिमी यूरोप और उत्तरी अमेरिका के इस्लामवादी विरोधी मुसलमान चुप क्यों है ?
22.
I disagree with that conclusion. Today's Muslim predicament, rather, reflects historical circumstances more than innate features of Islam. Put differently, Islam, like all pre-modern religions is undemocratic in spirit. No less than the others, however, it has the potential to evolve in a democratic direction. Marsiglio of Padua एक ऐसा भाव है कि मुसलमान गैर आनुपातिक दृष्टि से तानाशाहों, उत्पीडकों, गैर निर्वाचित राष्ट्रपतियों, राजाओं, अमीरों और अनेक प्रकार के ताकतवर लोगों के शासन से शासित होते हैं और यह सत्य भी है। मिडिल ईस्ट क्वार्टर्ली में स्वार्थमोर कालेज के फ्रेड्रिक एल प्रायोर ने अत्यंत सावधानीपूर्ण विश्लेषण में निष्कर्ष निकाला है कि, “ सभी परंतु सबसे गरीब देशों में इस्लाम अत्यंत कम राजनीतिक अधिकारों से जुडा है”
23.
Understanding the conflict in this way has profound implications. It means that the outside world, always anxious to solve the Arab-Israeli conflict, can be most helpful by simply coming to terms with the basic fact of continued Arab rejection of Israel. It must acknowledge Israel's predicament, tolerate its need to be tough, and press the Arabs to make a fundamental change in course. संघर्ष को इस प्रकार समझने के अनेक परिणाम होने वाले हैं। इसका अर्थ है कि बाहरी विश्व जो कि अरब इजरायल संघर्ष के समाधान के लिये उत्सुक रहता है वह अधिक सहायक तभी हो सकता है जब इजरायल की अरब अस्वीकृति के मूल तत्व के समझौते से सामने आये। इसे यह मानना होगा कि इजरायल आपताकालानी स्थिति में है और उसकी दृढ्ता को सहन करना होगा और अरबवालों पर दबाव बनाना होगा कि वे अपने व्यवहार में परिवर्तन करें ।
24.
The writer is a distinguished visiting professor at Pepperdine University and director of the Middle East Forum. Apr. 23, 2007 update : I spoke this evening on “The Islamization of Europe?” at Brandeis and the event was, from my vantage point, a complete success. Not only was the audience entirely respectful, but the discussion that followed my intial presentation (for an idea of its contents, see “ Europe's Stark Options ,”) was a particularly serious and constructive one. It helped me clarify my views on such issues as the European vs. Muslim responsibilities for the current predicament and possible sources of hope. प्रदर्शनी डीलान्ग बास और शिकाकी की सेवायें लेना, यहुदी विरोधी नाटककार टोनी कुशर को सम्मान में डिग्री देना, भ्रमित प्रोफेसर शाए फेल्डमैन को क्राउन सेन्टर का प्रमुख बनाना, इस्लामवादी (कमर अल हुदा ) को अपने यहाँ मुस्लिम धर्मस्थल में अनुमति देना तथा विदेश अध्ययन सम्पर्क के लिए ब्राण्डैस अल कट्स विश्वविद्यालय की स्थापना करना ।
25.
Disengagement will only worsen the Muslim predicament. Reduced contact with the world's most modern, powerful, and advanced countries would likely cause Muslims to do even worse in those indexes and lapse deeper into a condition characterized by self-pity, jealousy, resentment, anger, and aggression. Especially when contrasted with Muslim successes in pre-modern times, these traumatic circumstances help explain the crisis in identity that often causes Muslims to seek solace in radical Islam. For everyone's sake, it is important that Muslims begin more successfully to negotiate their path to modernity, not to isolation. संपर्क समाप्त होने से मुस्लिम स्थिति और भी बदतर हो जाएगीविश्व के सबसे आधुनिक ,शक्तिशाली और विकसित देशों के साथ संपर्क कम होने से इन सूचकांकों में उनकी स्थिति बदतर ही होगी और उस स्थिति में पहुंच जायेंगे जहां आत्मदया ,ईर्ष्या, विरोध , क्रोध और आक्रामकता होगी.विशेष रुप से जब वे पूर्व आधुनिक युग से मुस्लिम सफलता की तुलना करते हैं तो प्राय: वर्तमान अवसादों की व्याख्या वे कट्टरपंथी इस्लाम के साथ अपनी पहचान में करते हैं. सबकी भलाई इसी में है कि मुसलमान आधुनिकता के रास्ते पर चलें न कि एकाकी रास्ते पर.
26.
Finally, the two disagree on the import of Israelis continuing to live on the West Bank. Obama placed great emphasis on the topic, commenting that if their numbers continue to grow, “we're going to be stuck in the same status quo that we've been stuck in for decades now.” McCain acknowledged this as a major issue but quickly changed the topic to the Hamas campaign of shelling Sderot, the besieged Israeli town that he personally visited in March , and whose predicament he explicitly compares to the mainland United States coming under attack from one of its borders. अंत में दोनों इस बिन्दु पर भी असहमत थे कि पश्चिमी तट पर निवास करने वाले इजरायलियों का आयात हो। ओबामा ने इस बिन्दु पर अधिक जोर दिया और टिप्पणी की कि यदि उनकी संख्या इसी प्रकार बढ्ती रही तो “ हम उसी यथास्थिति में पहुँच जायेंगे जहाँ हम दशकों पूर्व थे”। मैक्केन ने इसका संज्ञान एक महत्वपूर्ण मुद्दे के रूप में लिया परंतु तत्काल ही विषय को बदल कर सेरोट में हमास के अभियान, घेरेबन्दी से बाहर किये गये इजरायली कस्बे की चर्चा जिसका दौरा उन्होंने स्वयं मार्च में किया था, के साथ ही इसकी तुलना अमेरिका के मुख्य भूमि पर अपनी ही सीमा से होने वाले आक्रमणों जैसे विषयों पर चर्चा आरम्भ कर दी।
27.
Correctly anticipating that course is the more difficult for being historically unprecedented. No large territory has ever shifted from one civilization to another by virtue of a collapsed population, faith, and identity; nor has a people risen on so grand a scale to reclaim its patrimony. The novelty and magnitude of Europe's predicament make it difficult to understand, tempting to overlook, and nearly impossible to predict. Europe marches us all into terra incognita . Mr. Pipes ( www.DanielPipes.org ) is director of the Middle East Forum and visiting professor at Pepperdine University. This article is adapted from a talk for a Woodrow Wilson Center conference on “Euro-Islam: The Dynamics of Effective Integration.” मुसलमानों का आत्मसातीकरण- सबसे सुखद दृश्य में स्वदेशी यूरोपवासियों और मुसलमानों में परस्पर सद्भावपूर्ण सम्बन्ध रहे और वे एक साथ रहने का मार्ग ढ़ूँढ़ लें। इस प्रकार का आशावादी शास्त्रीय बयान 1991 में जीन हेलेन और पीयर पैट्रिक ने अपने अध्ययन के द्वारा दिया जब इतिहास में पहली बार उन्होंने कहा; “ यूरोप ने इस्लाम को लोकतान्त्रिक, सम्पन्न और शान्तिप्रिय के रूप में स्वयं को जागृत करने का अवसर प्रदान किया।” एक नेता ने 2006 के मध्य में जोर देकर कहा; “ फिलहाल तो इस समय यूरेबिया की बात करना डर उत्पन्न करने वाली मानसिकता की प्रतीक हैं।”
28.
To help avoid that next explosion, Western governments should adopt a policy of pressuring SCAF gradually to permit increasing genuine political participation. (2) Here's a poetic description of the new president's predicament , by Jeffrey Fleishman and Reem Abdellatif of the Los Angeles Times : “Morsi was elected president without a constitution and with scant defined powers, arriving at the palace as if an accidental figure cast upon a shifting board game.” (3) Morsi appears already to have capitulated to SCAF on the parliament issue, announcing obliquely that “If yesterday's constitutional court ruling prevents parliament from fulfilling its responsibilities, we will respect that because we are a state of the law. There will be consultations with (political) forces and institutions and the supreme council for legal authorities to pave a suitable way out of this,” came a statement from his office. यदि विदेशी लोग एससीएएफ के सत्ता के खेल से अनजान रहे हैं तो मिस्र के लोगों ने इस सत्य को स्वीकार किया है। उदारवादी 6 अप्रैल युवा आंदोलन ने इसकी हाल की कार्रवाई को नरम रूप से सत्ता पर कब्जा बताया है, पत्रकार जेनब अबू एल मग्द ने कडे रूप से कहा कि, “ इन दिनों साफ सुथरे चुनावों के द्वारा राजनीतिक सत्ता पर नियंत्रण होता है” । कैरो इन्स्टीट्यूट फार ह्यूमन राइट्स स्टडीज के जियाद अब्दुल तवाब ने संसद भंग करने को “ विद्रूप ढंग से सेना का नियन्त्रण करना बताया”। मिस्र के एक समाचार पत्र ने मोर्सी को बिना शक्ति का राष्ट्रपति बताया वहीं एक इस्लामवादी ने उनकी तुलना ब्रिटेन की रानी एलिजबेथ द्वितीय से की।
29.
A decisive outcome for either side would be unacceptable for the United States. An Iranian-backed restoration of the Assad regime would increase Iran's power and status across the entire Middle East, while a victory by the extremist-dominated rebels would inaugurate another wave of Al Qaeda terrorism. There is only one outcome that the United States can possibly favor: an indefinite draw. By tying down Mr. Assad's army and its Iranian and Hezbollah allies in a war against Al Qaeda-aligned extremist fighters, four of Washington's enemies will be engaged in war among themselves and prevented from attacking Americans or America's allies. That this is now the best option is unfortunate, indeed tragic, but favoring it is not a cruel imposition on the people of Syria, because a great majority of them are facing exactly the same predicament. Luttwak stops one step short of me, for I counsel helping Assad if he is losing and he does not. इसके साथ ही पश्चिमी शक्तियों को अपनी नैतिकता पर भी खरा उतरना चाहिये और नागरिकों के विरुद्ध चल रहे युद्ध को समाप्त कराना चाहिये जिसके चलते लाखों निर्दोष लोग युद्ध की विभीषिका झेल रहे हैं। पश्चिमी सरकारों को ऐसे प्रयास करने चाहिये कि दोनों शत्रु पक्ष युद्ध के नियम का पालन करें , विशेष रूप वे नियम जो योद्धा और गैर योद्धा से अलग थलग करते हैं। इससे विद्रोहियों को आपूर्ति करने वालों पर दबाव पडेगा ( तुर्की, सउदी अरब . कतर ) और सीरिया की सरकार के समर्थकों ( रूस और चीन) को भी सहायता के बदले युद्ध के नियमों का पालन करना होगा, और इसके चलते पश्चिमी शक्तियाँ किसी भी पक्ष द्वारा नियम का उल्लंघन करने पर शक्ति का प्रयोग कर सकती हैं। इससे रक्षा करने के दायित्व की पूर्ति होगी।
30.
As these economic disasters hit, the year-long interlude of Islamist rule by Morsi & Co., which did so much to exacerbate these problems, may well be forgotten - and whoever inherits the rule will take the blame. In other words, the pain Egyptians have and will go through may be for naught. Who knows, they might in desperation turn again to Islamists to pull them out of their future predicament. Likewise, the Muslim Brotherhood's brief time in power means other Muslim peoples will also not gain as they should from Egypt's dire experience. On another subject, Lee Smith of the Hudson Institute speculates that Egypt's new rulers will see a short war with Israel as the only way to “reunify the country and earn Egypt money from an international community eager to broker peace,” as well as “return Egypt to its former place of prominence” in the Middle East. Such a war would likely achieve none of these goals - Egyptian forces would probably get clobbered, leaving the country yet poorer and weaker - but one cannot discount this possibility. Egypt's military leaders have many times before engaged in follies against Israel. In short, my joy at Morsi's departure more than offset by my concern that the lessons of his misrule will not be learned. जब कि ये आर्थिक आपदा मिस्र पर छाई है तो इसी बीच एक वर्ष के कालखंड में मोर्सी एंड कम्पनी ने इस्लामवादी शासन के दौरान इन्हें बढाने में और सहयोग किया जिसे कि भुला दिया जायेगा और जो इस शासन का उत्तरधिकारी होगा उस पर आरोप आयेगा। दूसरे शब्दों में मिस्र के लोग इस पीडा से गुजर रहे हैं या गुजरेंगे उसकी कोई गणना नहीं है। कौन जानता है कि वे अपनी हताशा में अपने भविष्य की समस्या के समाधान के लिये पुनः इस्लामवादियों की ओर रुख करें। इसी प्रकार मुस्लिम ब्रदरहुड के संक्षिप्त कार्यकाल से अन्य मुस्लिम लोगों को भी लाभ नहीं होगा जो कि मिस्र के अनुभव से उन्हें होना चाहिये था।