| 21. | Instead, people from across the road, इसकी बजाय, दुनियाभर के लोग सड़क के दूसरी ओर से
|
| 22. | Roy did not travel the whole road to socialism in one step . समाजवाद का लंबा रास्ता राय ने एक ही पग में नहीं नापा था .
|
| 23. | And here's the street or road leading to this building, और यहाँ सड़क इस इमारत के लिए अग्रणी है ,
|
| 24. | So one loss does n't mean the end of the road for me . इसलिए एक बार हार का मतलब यह नहीं कि मेरा काम ही तमाम हो गया .
|
| 25. | The southern end of this road touches Delhi gate. इस सड़क का दक्षिणी छोर दिल्ली गेट पर है।
|
| 26. | But that alone doesn't give us the road map. लेकिन केवल यह ही हमें रास्ता नहीं दिखाता।
|
| 27. | You can see the lanes of the road and obstacles. आप रास्ता और रास्ते के अवरोध देख सकते है|
|
| 28. | Do you see the road signs as clearly as you used to ? क्या आप सड़क चिन्हों को पहले की तरह साफ रूप से देख सकते हैं ?
|
| 29. | Because the road map to get rid of this disease क्योंकि इस बीमारी से बचने के रास्ते में
|
| 30. | When there's no traffic near walk straight across the road जब आप के नजदीक कोई ट्रैफीक नही हे तब आप सडक पार कर सकते है ।
|