The caterpillars are remarkable for their myrmecophily ; they occur regularly in the nests of ants , which look after them and they give to the ants in return a sweet secretion as food . इल्लियां वल्मरागिता के कारण विशिष्ट होती हैं.ये चींटियों के नीड़ों में नियमित रूप से पाई जाती हैं.चींटियां ही इनकी देखभाल करती है और बदले में उन्हें खाने के Zलिए एक मीठा स्राव मिलता हे .
22.
Sushruta goes on to say that a person who consumes concentrated sweets in his diet will show the presence of sweetness in his urine , sweat and mucus secretions and thus suffer from diabetes -LRB- S . S.NNidanasthana 12/4 -RRB- . सुश्रुत का आगे कथन है कि जो वऋ-ऊण्श्छ्ष्-यऋइ> भोजन में अधिक मीठा खाता है , उसके मूत्र , पसीने और शऋ-ऊण्श्छ्ष्-लेषऋ-ऊण्श्छ्ष्-मा स्रावों में मिठास आ जाती है और वह मधुमेह से ग्रसऋ-ऊण्श्छ्ष्-त हो जाता है ह्य स . स . निदानासऋ-ऊण्श्छ्ष्-थान 12/4हृ .
23.
Many insects , which ordinarily deposit eggs on leaves of trees during spring and summer , take in autumn the additional precaution of also fixing the leaves to the twig with a hard secretion , so that the leaf with the eggs may not fall to the ground in the general autumnal leaf-fall . ऐसे अनेक कीट जो साधारणतया बसंत और गर्मी के दौरान पेड़ों की पत्तियों पर अंडे देते हैं वे एक दृढ़ स्त्राव द्वारा पत्तियों को टहनी से चिपकाने के अतिरिक़्त सावधानी बरतते हैं ताकि सामान्य पतझड़-ऋतु में जब पत्तियां झड़ती हैं तो अंडे भी उनके साथ जमीन पर न गिर जाएं .
24.
While some insects cover their eggs with bits of dirt , fecal pellets or special secretions like wax and silken threads mixed with foreign matter , others laboriously prepare complex egg cases , egg rafts , egg cocoons , etc , in which the eggs are laid . The construction of such ooth- ecae -LRB- egg-cases -RRB- is often not merely an attempt to just conceal-the eggs after they have been laid , but also an elaborate preparation in anticipation of their arrival . एक और जहां कुछ कीट की मादाएं अपने अंडों को मैल के टुकड़ों , मल-गुटिकाओं अथवा बाहरी पदार्थ के साथ मिश्रित मोम या रेशमी धागों के विशेष स्त्राव से ढक देती हैं वहीं दूसरी ओर कुछ अन्य बहुत परिश्रम से तैयार किए गए Zजटिल अंडावरणों , अंड-चाटियों , अंड-कोयों आदि में अंडे देती हैं ऐसे अंडावरणों का निर्माण प्राय : अंडे देने के बाद छिपाने का प्रयास मात्र नहीं है बल्कि अंडों के आगमन से पूर्व की व्यापक तैयारी भी है .
25.
Ants regularly make roads , throw bridges across streams of water , weave silken threads using them for lining their nests , engage in wars and capture slaves , cultivate crops , harvest grains , rob other ant colonies , keep and tend various insects for their sugary secretions on which they feed , and tolerate a whole lot of wanted , unwanted and persecuted interlopers in their colonies . चींटियां नियमित रूप से सड़कें बनाती हैं , पानी के नालों को पार करने के लिए उन पर पुल-निर्माण करती हैं , रेशमी धागे बुनकर उन्हें अपने नीड़ों में अस्तर लगाने के काम में लाती हैं , युद्ध करतीं औरा दासों को पकड़ती हैं , फसलें उगाती हैं , खाद्यान्न कीट कटाई करती है , दूसरी चींटियों की बस्तियां लूटती हैं , फसलें उगाती हैं , खाद्यान्न कीट कटाई करती हैं , उन्हें अपने पास रखकर उनकी देखभाल करती हैं , अपनी बस्ती में आने वाले वांछित और अवांछित तथा पीडित , अनिधकारपूर्वक आ घुसने वालों को को ओं रपूर्वक -ऊण्श्छ्ष्-Zस सहन करती हैं .
26.
The various insects found in ant colonies are called myrmeco-philes of which we know : i . symbiotes like membracid , fulgorid , coccid , psyllid and aphid bugs , caterpillars of lycaenid butterflies , all of which depend on ants for shelter and protection and in return reward ants with sugary secretions -LRB- honeydew -RRB- ; ii . mess-mates or unwelcome guests like staphylind beetles , which rob the ants of their food , hiding in the ant nest and generally ignored by ants as petty thieves or often also tolerated as unavoidable evils . ये सब आश्रय और रक्षा के लिए चींटियों पर निर्भर हैं और बदले में उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें शकऋ-ऊण्श्छ्ष्-रायुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त ह्यमीठाहृ सऋ-ऊण्श्छ्ष्-त्राव देते हैं.ह्यइइहृ भोजर्नसाथी या अनचाहे अतिथि जैसे कि सऋ-ऊण्श्छ्ष्-टैफीलिनिड भृंग चींटियों से उनका भोजन छीन लेते हैं.ये चींटी के नीडऋ में छिपे रहते हैं और चींटियां इनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें क्षुद्र चोर मानकर सामानऋ-ऊण्श्छ्ष्-यताया इनकी उपेक्षा कर देती हैं या अपरिहार्य बुराऋ समझकर इनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें सहन भी कर लेती हैं .