| 21. | His soul left his body on 4 July, 1902. 4 जुलाई सन् 1902 को उन्होंने देह त्याग किया।
|
| 22. | I am the master of my fate; I am the captain of my soul. मैं अपने भाग्य का नियंत्रक हूं, मैं अपनी आत्मा का नियंता हूं.
|
| 23. | 'I am Brahma'- In this way you understand the identity of that soul मैं ब्रह्म हूँ- इस प्रकार तुम उस आत्मा का अस्तित्व समझो।
|
| 24. | Man's body is perishable and it never destroys the soul मनुष्य का शरीर विनाशशील है किंतु आत्मा का कभी नाश नहीं होता।
|
| 25. | A visceral anxiety in the bellies of many a Western soul, ऐसी अंदरूनी बेचैनी कई एक पश्चिमी सभ्यता में रचे बसे लोगों मे,
|
| 26. | Here, the surrendering of the soul to God is more important than soul-searching. इसमें आत्म-चिंतन की अपेक्षा आत्म-समर्पण का महत्व है।
|
| 27. | He is everything in this world, soul of the world. वो ही जगत का सार है जगत की आत्मा है।
|
| 28. | He is the essence of the world, soul of the world. वो ही जगत का सार है जगत की आत्मा है।
|
| 29. | What is the soul 's relation to God ? आत्मा का परमात्मा के साथ क्या संबंध है ?
|
| 30. | It's a vehicle through which the soul of each particular culture भाषा एक माध्यम है जिसके द्वारा किसी विशिष्ट संस्कृति की आत्
|