| 21. | I said, “I've got to talk to a bunch of nice people.” मैंने कहा, “मुझे कुछ भले लोगों से बात करनी है.”
|
| 22. | He talks about religion and caste civilisations . वह धार्मिक सभ्यताओं आरे जातीयता की चर्चा करते हैं .
|
| 23. | To even find out which address they're talking about, सिर्फ़ ये जानने के लिये कि बात कहाँ की हो रही है,
|
| 24. | So, I've been talking to a lot of NASA JPL scientists - तो, NASA JPL के वैज्ञानिको से मेरी बाते होती रहती थी,
|
| 25. | When you walk the talk, people believe you. आप जब कर के दिखाते हैं, लोगों को आप विश्वास करते हैं.
|
| 26. | Nor did they talk about it being excruciating - ना ही उन्होंने इसके दर्दनाक होने के बारे में बात की -
|
| 27. | I'm going to talk about why we are so fatalistic मैं बताऊंगा कि क्यॊं हम इतने भाग्य्वादी कयों हैं
|
| 28. | And that's why we have to really talk about this a lot - और इसलिए हमें इस के बारे में काफ़ी चर्चा करनी है -
|
| 29. | I'd like to talk about where the gap of knowledge is. मैं बताना चाहूंगी कि इस जानकारी में अवरोध कहाँ है.
|
| 30. | The fact that the audience can talk directly to one another. ये तथ्य कि दर्शक अब सीधे आपस में बात कर सकते हैं.
|