Other Middle Eastern dictators, such as the Yemeni president and Palestinian Authority chairman, also play this double game, pretending to be anti-Islamist moderates and Western allies while, in fact, being toughs who cooperate with Islamists and repress true moderates. Even anti-Western tyrants like Assad of Syria and Qaddafi of Libya play the same opportunistic game in times of need, portraying massive uprisings against them as Islamist movements. (Recall how Qaddafi blamed the Libyan insurrection on Al-Qaeda lacing teenagers' coffee with hallucinatory pills.) Salafis won nearly one-fourth of the votes? Something fishy here. मध्य पूर्व के अन्य तानाशाह जैसे यमन के राष्ट्रपति और फिलीस्तीनी अथारिटी के अध्यक्ष भी यह दोहरा खेल खेलते हैं और ऐसा दिखावा करते हैं कि वे इस्लामवादी विरोधी और उदारवादी हैं और पश्चिम के सहयोगी हैं जबकि वास्तव में वे इस्लामवादियों के साथ सहयोग करते है और वास्तविक उदारवादियों का दमन करते हैं। यहाँ तक कि पश्चिम विरोधी क्रूर शासक जैसे कि सीरिया में असद और लीबिया में कद्दाफी भी अनेक अवसरों पर अपने विरुद्ध होने वाले जनविप्लव को इस्लामवादी आंदोलन की संज्ञा दे देते हैं।( याद करें कि किस प्रकार कद्दाफी ने लीबिया के विद्रोह को अल कायदा से जोडने के लिये किशोरों की काफी में नशे की दवायें मिला दी थी)।
22.
Democracy : Harkening back to the good old days of “20 or 30 years ago” does contain a real message, however, as Fouad Ajami points out. This phrasing signals “a return to Realpolitik and business-as-usual” in relations with the Muslim world. Bush's “freedom agenda” has been in retreat for over for three years ; now, with Obama, tyrants can breathe yet more easily. Finally, there is the issue of Obama's personal connection to Islam. During the campaign, he denounced discussion of his connections to Islam as “ fear-mongering ,” and those exploring this subject found themselves vilified . He so severely discouraged use of his middle name, Hussein , that John McCain apologized when a warm-up speaker at a campaign event dared mention “Barack Hussein Obama.” After the election, the rules changed dramatically, with the oath of office administered to “Barack Hussein Obama” and the new president volunteering , “I have Muslim members of my family, I have lived in Muslim countries.” लोकतंत्र- 20-30 साल पहले के अच्छे रिश्ते का ढोल पीटकर ओबामा एक खास संदेश देने के लिए मेहनत कर रहे हैं। ओबामा की इस कोशिश को फौद आजमी के शब्दों में और भी बेहतर समझा जा सकता है- 'ओबामा मुस्लिम देशों के साथ व्यावहारिक राजनीति के जरिए रोजमर्रा के धंधे निपटाना चाहते हैं।' मतलब साफ है- पहले जॉर्ज बुश के कार्यकाल में स्वतंत्रता के एजेंडा के नाम पर कट्टरवादी ताकतों ने 3 साल चैन की बंसी बजाई और अब ओबामा के कार्यकाल में इन कट्टरवादी ताकतों की तो जैसे लॉटरी निकल आई है, बेशक अब वो जश्न मना सकते हैं।
23.
Confidently commenting on the execution of Libya's long-time dictator, Barack Obama stated that “the death of Mu'ammar al-Qaddafi showed that our role in protecting the Libyan people, and helping them break free from a tyrant, was the right thing to do.” About his own decision to pull all U.S. troops from Iraq in two months' time, Obama asserted that “In Iraq, we've succeeded in our strategy to end the war.” He then drew triumphalist conclusions from these developments, bragging that they show “The tide of war is receding” and “we've renewed American leadership in the world.” ओबामा का मध्यपूर्व पर भ्रामक आशावाद लीबिया में लम्बे समय तक शासन करने वाले तानाशाह मुवम्मर अल कद्दाफी की समाप्ति पर बराक ओबामा ने अत्यंत विश्वासपूर्वक टिप्पणी की कि , “ मुवम्मर अल कद्दाफी की मृत्यु से यह स्पष्ट होता है कि लीबिया के लोगों की रक्षा करने और एक उत्पीडक से उन्हें मुक्ति दिलाने में हमारी भूमिका एक सही कदम था” । दो माह के भीतर इराक से अपनी सेना वापस बुलाने के अपने निर्णय पर जोर देते हुए ओबामा ने कहा, “ इराक में युद्ध समाप्त करने की अपनी नीति में हमें सफलता प्राप्त हुई है। उसके उपरांत उन्होंने इन घटनाक्रमों से अत्यंत उल्लसित निष्कर्ष निकाला और काफी बडी बडी बातें करते हुए कहा कि इससे यह प्रतीत होता है , ” युद्ध का ज्वार थम रहा है“ और हमने ” विश्व में अमेरिका के नेतृत्व को फिर से नया किया है” ।