English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > whereby उदाहरण वाक्य

whereby उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
21.Fifth, why the inconsistency , whereby the U.S. government permits itself “targeted killings” but denies this tool to Israel? Finally, Awlaki stands at an unprecedented crossroads of death declarations, with his targeting Norris even as the U.S. government targets him. This is as startling in an Islamic context as it is in an American one. The boundaries of warfare are being stretched in novel, strange, and frightening ways.
तीसरा, इंटरनेट और इस्लामवाद दोनों ने एकसाथ युद्ध का निजीकरण कर दिया है। अपनी इच्छा पर यमन में निवास कर रहा एक अमेरिकी वाशिंगटन राज्य में निवास कर रहे अमेरिकी के जीवन को बाधित कर सकता है। अमेरिकी सरकार ने एक नागरिक के विरुद्ध युद्ध की घोषणा कर दी।

22.Fifth, why the inconsistency , whereby the U.S. government permits itself “targeted killings” but denies this tool to Israel? Finally, Awlaki stands at an unprecedented crossroads of death declarations, with his targeting Norris even as the U.S. government targets him. This is as startling in an Islamic context as it is in an American one. The boundaries of warfare are being stretched in novel, strange, and frightening ways.
तीसरा, इंटरनेट और इस्लामवाद दोनों ने एकसाथ युद्ध का निजीकरण कर दिया है। अपनी इच्छा पर यमन में निवास कर रहा एक अमेरिकी वाशिंगटन राज्य में निवास कर रहे अमेरिकी के जीवन को बाधित कर सकता है। अमेरिकी सरकार ने एक नागरिक के विरुद्ध युद्ध की घोषणा कर दी।

23.This last point suggests that balanced opposition largely accounts for the well-known Middle Eastern custom of “honor killing,” whereby brothers murder sisters, cousins murder cousins, fathers murder daughters, and sons murder mothers. Significantly, the woman's indiscretions are tolerated within the family and lead to murders almost only when they become known outside the family.
साल्जमान की यात्रा मानों इब्न खालदन का विस्तार करते हुए दिखाती है कि किस प्रकार कबायली स्वाशासन और दमनकारी केन्द्रीयता अब भी मध्य पूर्व के जीवन को परिभाषित करती है और इसी आधार पर क्षेत्र की विशेषता अधिनायकवाद, राजनीतिक दयाहीनता और आर्थिक ठहराव की व्याख्या की जा सकती है।

24.One protest took place on the streets of Iran, where thousands of Iranians fed up with living under a religious tyranny defied Supreme Leader Ali Khamene'i's diktat that they accept the results of the June 12 presidential election, whereby President Mahmoud Ahmadinejad supposedly defeated his main challenger Mir Hossein Mousavi by a lopsided margin.
एक विरोध ईरान की सडकों पर हुआ जहाँ कि हजारों ईरानी जो कि मजहबी उत्पीडन से तंग आ चुके हैं और उन्होंने सर्वोच्च नेता अली खोमैनी के उस आदेश का पालन करने से इंकार कर दिया कि वे राष्ट्रपति महमूह अहमदीनेजाद द्वारा अपने मुख्य प्रतिद्वंदी मीर हुसैन मौसावी को भारी अंतर से दी गयी पराजय को स्वीकार कर लें।

25.Offering an economic lifeline to Iran : Gül paid a state visit to Tehran in February, accompanied by a large group of businessmen, capping an evolution whereby, according to the Jamestown Foundation, “Turkey is becoming a major [economic] lifeline for Iran.” In addition, Gül praised the Iranian political system .
ईरान को एक आर्थिक जीवन रेखा प्रदान करना: फरवरी में गुल ने तेहरान की राजकीय यात्रा की जिसमें उनके साथ बडी संख्या में उद्योगपति भी प्रतिनिधिमंडल में शामिल थे जिसे कि जेम्सटाउन फाउंडेशन ने कहा, “ तुर्की ईरान के लिये एक प्रमुख आर्थिक जीवन रेखा बन रहा है”। इसके साथ ही गुल ने ईरान की रानजीतिक प्रणाली की प्रशंसा की।

26.The agreement they signed, the “Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements” (to use its formal name) inspired widespread optimism that the Arab-Israeli conflict was at last about to be resolved. Other than a hardy band of skeptics, the world saw in the Oslo accords a brilliant solution whereby each side would achieve what it most wanted: dignity and autonomy for the Palestinians, recognition and security for the Israelis.
उन्होंने अंतरिम स्वशासन व्यवस्था के सिद्धांतों की घोषणा के समझौते पर हस्ताक्षर किये और इससे चतुर्दिक आशावादी वातावरण व्याप्त हो गया कि संभवत: अरब इजरायल विवाद का समाधान होने वाला है । कुछ आशंकाओं को छोड़ दिया जाए तो ओस्लो समझौते में शानदार समाधान था जहां प्रत्येक पक्ष को वह मिला जो वह अधिकतम चाहता था ।

27.Conversely, of those Saudi subjects who oppose a Jewish state of Israel, 24 percent do support a Israeli strike on Iran. Comment : The very minor correlation between these two sets of views - and indeed a higher percentage of Saudis who oppose Israel's existence than accept it endorsing an Israeli strike on Iran - points to the near-absence of connection in the minds of those surveyed between the Iran question and the Israel question. That fits Philip Carl Salzman 's observation concerning a basic pattern of Middle East political life, whereby each fight brings together a unique combination of allies.
सउदी पश्चिम ( हिजाज , असीर) देश का उदारवादी भाग है जबकि पूर्व ( अल अहसा) अधिक शियाबहुल है और तेहरान को लेकर अधिक भय है। इन क्षेत्रीय विविधताओं के चलते सउदी अरब को एकसमान रूप में देखने के स्थान पर ऐतिहासिक रूप से विभिन्नताओं से सजी पहचान का संयुक्त राज्य देखने में उपयोगिता होती है और इन विविधताओं को मस्तिष्क में रखकर नीति बनाने को लेकर भी ।

28.But this phenomenon of each side parading its pain and loss inverts the historic order, whereby each side wants to intimidate the enemy by appearing ferocious, relentless, and victorious. In World War II, for instance, the U.S. Office of War Information prohibited the publication of films or photographs showing dead American soldiers for the first two years of fighting, and then only slightly relented. Meanwhile, its Bureau of Motion Pictures produced movies like “ Our Enemy - The Japanese ,” showing dead bodies of Japanese and scenes of Japanese deprivation.
वाशिंगटन पोस्ट - इसी प्रकार सैन्य मामलों के संवाददाता थॉमस रिक्स ने राष्ट्रीय टेलीविजन पर घोषणा की कि बिना नाम बताये कुछ अमेरिकी सैन्य विश्लेषकों का विश्वास है कि इजरायल की सरकार ने जानबूझकर लेबनान के कुछ हिस्सों में हिजबुल्लाह के राकेट छोड़ रखे हैं क्योंकि जबतक वे इन क्षेत्रों में रहेंगे लेबनान के विरुद्ध अभियान के लिए उनकी प्रासंगिकता बनी रहेगी .”

29.Perhaps, but scenarios exist in which Hamas gains. Khaled Abu Toameh notes the powerful and growing support for Hamas around the Middle East. Caroline Glick offers two ways for Hamas to win: a return to the status quo ante, with Hamas still in charge of Gaza, or a ceasefire agreement whereby foreign powers form an international monitoring regime to oversee Gaza's borders with Israel and Egypt.
सम्भव है परंतु जो परिस्थितियाँ हैं उनमें हमास को लाभ हो रहा है। खालिद अबू तोमेह ने समस्त मध्य पूर्व में हमास को मिल रहे समर्थन का उल्लेख किया है। कैरोलिन ग्लिक ने हमास की विजय के दो मार्ग बताये हैं : एक तो यथास्थिति पर वापस लौटना जिसमें कि हमास अब भी गाजा में मुख्य भूमिका में रहे, या फिर युद्धविराम का समझौता जहाँ कि विदेशी शक्तियाँ एक अंतरराष्ट्रीय निगरानी शासन की स्थापना करें जो कि मिस्र और इजरायल के साथ गाजा की सीमा की देख रेख करे।

30.Fishman begins by noting the topsy-turvy situation whereby Israel is perceived as a dangerous predator as it defends its citizens against terrorism, conventional warfare, and weapons of mass destruction. A 2003 survey, for instance, found Europeans seeing Israel as “ the greatest threat ” to world peace. How did this insane inversion of reality - the Middle East's only fully free and democratic country seen as the leading global menace - come to be?
फिशरमैन अपनी बात उस भ्रमपूर्ण स्थिति से आरम्भ करते हैं जहाँ अपने नागरिकों की आतंकवाद, परम्परागत युद्ध और जनसंहारक हथियारों से रक्षा करने के इजरायल के प्रयास से उसे एक हिंसक पशु के समान चित्रित किया जा रहा है। 2003 के एक सर्वेक्षण के अनुसार यूरोपवासी इजरायल को विश्व शान्ति के लिये सबसे बड़ा खतरा मानते हैं। मध्य-पूर्व का एकमात्र मुक्त और लोकतान्त्रिक देश किस प्रकार सबसे बड़ा संकट बन गया यह सनक वास्तविकता कैसे बन गई?

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी