English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > अनदेखी" उदाहरण वाक्य

अनदेखी उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.Therefore it cannot be wholly ignored , and circumstances might at any time force the issue before the Congress for immediate ' decision .
इसलिए इसकी बिल्कुल अनदेखी नहीं की जा सकती और ऐसे हालात कभी भी पेदा हो सकते हैं , जो कांग्रेस को इस बाबत तुरंत फैसला लेने के लिए मजबूर कर दें .

32.And if they are ignoring Pant and looking forward to Musharraf 's visit it is because of his constant insistence on Kashmir being the core issue .
और यदि वे पंत की अनदेखी कर रहे हैं और मुशर्रफ के आने का इंतजार , तो इसकी वजह यह है कि मुशर्रफ लगातार कश्मीर को प्रमुख मुद्दा बताते रहे हैं .

33.Says Leeds United Academy Director Allan Hill : “ I believe that to ignore potential talent on our doorstep is a criminal waste . ”
लीड़्स युनाइटेड़ एकेड़मी के निर्देशक एलन हिल कहते हैं , ' ' मेरा मानना है कि घर पर मौजूद प्रतिभाओं की अनदेखी करना आपराधिक किस्म की बर्बादी है . ' '

34.To do so is to ignore the real forces that are shaping events and to cut ourselves adrift from the vital energy that flows from them .
कऋ-ऊण्श्छ्ष्-योंकि ऐसा करना उन ताकतों की अनदेखी करना है , ऋनकी वजह से नयी नयी घटनाएं हो रही हैं.ऐसा करने से हम अपने मसलों की अहमियत को नहीं समझ सकेंगे .

35.But the chief minister 's legitimate enough demand , by undermining the West Bengal Human Rights Commission -LRB- WBHRC -RRB- , seemed to give the police a license to kill .
लेकिन मुयमंत्री ने पश्चिम बंगाल मानवाधिकार आयोग की अनदेखी कर जो निर्देश दिए , भले ही वे वैध हों , उससे लगा मानो पुलिस को जान लेने का लेसेंस मिल गया .

36.Even if Indians ignore international opprobrium , their innate sense of decency and fairplay will not allow them to stomach the events of the past weeks .
अगर देश की जनता अंतरराष्ट्रीय बदनामी की अनदेखी कर दे तो भी उसमें अंतर्निहित शालीनता और निष्पक्षता भाव पिछले हते की घटनाओं को उनके गले से नहीं उतरने देंगे .

37.The people 's elected legislatures have been suspended and ignored and a greater and more widespread autocracy prevails here than anywhere else in the world .
जनता की चुनी हुई विधान सभाएं मुअत्तल कर दी गयी हैं , उनकी अनदेखी की जा रही है और खेल कर तथा बड़े पैमाने पर तानाशाही जितनी यहां हैं , उतनी शायद ही दुनिया के किसी हिस्से में हो .

38.But there is a lurking suspicion that hardliners in Iran may have turned a blind eye to the exodus due to its concern over perceived longterm US involvement in Afghanistan .
पर संदेह है कि ईरान के कट्टंरपंथियों ने अफगानिस्तान में अमेरिकी सैनिकों के लंबे समय तक रहने की संभावना के मद्देनजर अफगानियों के भारी संया में पलयन की अनदेखी कर दी होगी .

39.Did the philosopher overlook that pleasure and pain are the very pulse of life and without them the reign of law could only ensure the uniformity of life lessness ?
प्रश्न है क्या दार्शनिक ने उस हर्ष और विषाद की अनदेखी कर दी थी जो कि जीवन के स्पंदन हैं- और जिनके बिना कानूनी राज्य और कुछ नहीं और तब जीवन शून्यता की एकरूपता को ही चरितार्थ करेगा .

40.In taking anti-colonialism to ridiculous extremes , we failed to appreciate that the foreign policy of the British Raj was primarily centred not on Britain but on India and Indian interests .
उपनिवेशवाद का हद से ज्यादा विरोध करने के चलते हमने इस बात की अनदेखी कर दी कि ब्रिटिश राज की विदेश नीति मुय तौर पर ब्रिटेन केंद्रित न होकर भारत और भारतीय हितों पर केंद्रित थी .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी