English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > अपहरण" उदाहरण वाक्य

अपहरण उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.Similarly , shortage of transport vehicles , cases of kidnapping , dacoity , explosions , communal tensions have been held not to be appropriate matters for such motion .
इसी प्रकार परिवहन मोटर गाड़ियों की कमी , अपहरण के मामले , डकैती , विस्फोट , सांप्रदायिक तनाव भी ऐसे प्रस्ताव के लिए उचित विषय नहीं माने गए हैं .

32.Similarly , shortage of transport vehicles , cases of kidnapping , dacoity , explosions , communal tensions have been held not to be appropriate matters for such motion .
इसी प्रकार परिवहन मोटर गाड़ियों की कमी , अपहरण के मामले , डकैती , विस्फोट , सांप्रदायिक तनाव भी ऐसे प्रस्ताव के लिए उचित विषय नहीं माने गए हैं .

33.Akbar himself wrote in his biography: If I got this intelligence in my mind, then I would not kidnap any woman of my type and bring in my haram.
अपनी जीवनी में अकबर ने स्वयं लिखा है- यदि मुझे पहले ही यह बुधिमत्ता जागृत हो जाती तो मैं अपनी सल्तनत की किसी भी स्त्री का अपहरण कर अपने हरम में नहीं लाता।

34.In his autobiography, Akbar has written - If I had developed this intellectual insight earlier, I would have never abducted any woman for my harem.
अपनी जीवनी में अकबर ने स्वयं लिखा है- यदि मुझे पहले ही यह बुधिमत्ता जागृत हो जाती तो मैं अपनी सल्तनत की किसी भी स्त्री का अपहरण कर अपने हरम में नहीं लाता।

35.We had not bred a generation of young men who hijacked aeroplanes and crashed them into buildings , killing thousands of innocent people because of some imagined grievance .
हमने ऐसे युवा नहीं तैयार किए थे जो किसी बेमानी-सी मांग को लेकर विमानों का अपहरण करें और उन्हें इमारतों से टकराकर हजारों बेकसूर लगों की जान ले लें .

36.We are also looking into his involvement in the IC 814 hijacking as well as the legal position of the cases in which he was arrested in India .
हम आइसी-814 विमान अपहरण मामले में भी उसकी शिरकत की जांच कर रहे हैं.साथ ही , भारत में उसे जिन अपराधों में बंदी बनाया गया था , उनकी कानूनी स्थिति की भी जांच की जा रही है .

37.Apart from that, from his account of repentance for abducting, it is proved that, neither during Akbar's reign nor during the reign of his descendants, harems were abolished.
इसके अलावा अपहरण न करवाने वाली बात की निरर्थकता भी इस तथ्य से ज्ञात होती है कि न तो अकबर के समय में और न ही उसके उतराधिकारियो के समय में हरम बंद हुई थी।

38.Through this sentence, it also clearly stated the fake excuse of not kidnapping women beside that and palace was not close neither during the time of Akbar nor after his passed by.
इसके अलावा अपहरण न करवाने वाली बात की निरर्थकता भी इस तथ्य से ज्ञात होती है कि न तो अकबर के समय में और न ही उसके उतराधिकारियो के समय में हरम बंद हुई थी।

39.Besides this, the theory of his non-abduction of women is nullified by knowing this and that abduction of women was not abandoned either in his reign or during the rule of his predecessors.
इसके अलावा अपहरण न करवाने वाली बात की निरर्थकता भी इस तथ्य से ज्ञात होती है कि न तो अकबर के समय में और न ही उसके उतराधिकारियो के समय में हरम बंद हुई थी।

40.Akbar himself writes in his autobiography- “”If I was wise enough to be aware of this, I would not have abducted any woman in my empire and brought her into the palace for his women.
अपनी जीवनी में अकबर ने स्वयं लिखा है- यदि मुझे पहले ही यह बुधिमत्ता जागृत हो जाती तो मैं अपनी सल्तनत की किसी भी स्त्री का अपहरण कर अपने हरम में नहीं लाता।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी