| 31. | Why should we do this as Indians and Pakistanis? और हम ये अलग अलग हिन्दुस्तानी और पाकिस्तानी हो कर क्यों करें?
|
| 32. | Because they're all speaking a different language. क्योंकि वो सब अलग अलग भाषा बोल रही हैं।
|
| 33. | Remember that children develop at different rates . एक बात ध्यान में रखे कि बच्चे अलग अलग गती से बडे हिते रहते है ।
|
| 34. | Where the different images begin and end कहाँ अलग अलग तस्वीरे शुरू और खत्म होती है
|
| 35. | And they are, in fact, in separate rooms. और असल में, वो अलग अलग कमरों में बैठे हैं।
|
| 36. | The whole thing is much more than the sum of the parts. तो उसका पूरा असर अलग अलग भागों के जोड़ से कहीं ज्यादा होता है.
|
| 37. | In that poetry and prose different opinions are developed. जिसमें गद्य तथा पद्य में अलग अलग विचार धाराओं का विकास हुआ।
|
| 38. | In which prose and poetry gave birth to different thoughts. जिसमें गद्य तथा पद्य में अलग अलग विचार धाराओं का विकास हुआ।
|
| 39. | A clearly arranged layout with a variety of themes. अलग अलग किस्म की थीम्स के साथ एक स्पष्ट रूप से व्यवस्थित लेआउट|
|
| 40. | All these women sitting at one table from eight, nine countries, ये सारी औरतें जो एक मेज पर बैठी हैं, अलग अलग आठ देशों की हैं,
|