The farmers are still being exploited by moneylenders who provide finance at exorbitant interest rates and there are cartels of traders who pay very little for their produce even in the well recognized mandies in the country. कृषक अभी भी ऐसे महाजनों द्वारा शोषित किये जाते हैं जो बेहिसाब ब्याज दर पर वित्त प्रदान करते हैं और व्यपारियों के ऐसे उत्पादक संघ हैं जो देश की सुप्रतिष्ठित मंडियों में भी उनके उत्पादों की बहुत कम कीमत देते हैं।
32.
But if you are injured by defective goods , or they cause property damage costing you £275 or more , you have certain rights regardless of how they were bought or whether they were a gift . In these circumstances , you can go straight to the manufacturer . पर अगर गड़बड़ी वाले सामान से आपको चोट लगती है या आपकी संपत्ति को £275 या उससे अधिक की हानि होती है , तो चाहे आपने सामान जैसे भी खरीदा हो या आपको किसी ने उसे उपहार की तरह दीया हो , आप सीधे उत्पादक के पास जा सकते हैं ।
33.
The fact remains , however , that even in the south , the yield levels are below those in other major sugar-producing countries , and steps will have to be taken to provide facilities like credit , fertilisers , irrigation , etc . and introduce improved varieties . वास्तविकता यही है कि यहां तक दक्षिण में फसल का स्तर अन्य प्रमुख चीनी उत्पादक देशों से भी कम है तथा ऐसी सुविधाओं जैसे कर्जों , उर्वरकों , सिंचाई आदि के देने और उन्नत किस्मों की शुरूआत करने के लिए कदम उठाने होंगे .
34.
If new goods turn out to be unsafe and cause death , personal injury or damage to other property intended for personal use , you may have a claim against the manufacturer . अगर नयी चीज़ें असुरक्षित पाई जातीं हैं और उनकी वजह से किसी की जान चली जाती है , किसी को शारीरिक चोट पहुँचती है या व्यक्तिगत उपयोग के लिए निर्धारित कोई दूसरी संपत्ति को हानि होती है तो हो सकता है कि आप संबंधित उत्पादक से क्षतिपूर्ति के रूप में कुछ क्लेम कर सकें ।
35.
The Indian organic chemicals industry , which had a narrow base , confined to the availability of alcohol in the sugar-producing areas of UP and Bihar and of coke-oven byproducts in Jamshedpur and Burnpur , has found a new , stronger foundation to build on . भारतीय कार्बनिक रासायनिक तत्व ने , जिसका आधार संकुचित था , अपने को उत्तरप्रदेश और बिहार के चीनी उत्पादक क्षेत्रों में अल्कोहल की उपलब्धि तक सीमित रखा जमशेदपुर और बर्नपुर में कोक चूल्हे जैसे सहउत्पादों ने अपने लिए सुदृढ़ आधारशिला बनायी .
36.
But we received some representations about specific issues including the Supported Employment Programme, voluntary workers, the accommodation offset, tips, the funding of the social care system, and fair estimate agreements for output workers. परंतु हमें कुछ विशेष मुद्दों के बारे में कुछ प्रतिवेदन प्राप्त हुए हैं और इन मुद्दों में , सहायता प्राप्त रोजगार कार्यक्रम , स्वैच्छिक कार्यकर्ता , आवास प्रतिपूर्ति , टिप , सामाजिक देखभाल प्रनाली का वित्तपोषण और उत्पादक श्रमिकों के लिए उचित अनुमान करार शामिल है ।
37.
But we received some representations about specific issues including the Supported Employment Programme , voluntary workers , the accommodation offset , tips , the funding of the social care system , and fair estimate agreements for output workers . परंतु हमें कुछ विशेष मुद्दों के बारे में कुछ प्रतिवेदन प्राप्त हुए हैं और इन मुद्दों में , सहायता प्राप्त रोजगार कार्यक्रम , स्वैच्छिक कार्यकर्ता , आवास प्रतिपूर्ति , टिप , सामाजिक देखभाल प्रनाली का वित्तपोषण और उत्पादक श्रमिकों के लिए उचित अनुमान करार शामिल है .
38.
The cost data for the subsequent years are not available , but it has been claimed that , by 1939 , the Tata Steel Works , using its own technology , had become self-sufficient and self-reliant in steel making and was “ one of the lowest cost steel producers in the world ” . बाद के वर्षों के लागत मूल्य के आंकड़े उपलब्ध नहीं हैं , लेकिन यह दावा किया गया है कि सन् 1939 तक , टाटा स्टील वर्क़्स ने , अपनी टेक़्नोलौजी के प्रयोग से , इस्पात निर्माण में आत्मनिर्भरता और आत्म विश्वास प्राप्त कर लिया था और यह विश्वभर में सबसे कम मूल्य पर इस्पात उत्पादक कंपनी थी .
39.
At present, there are a large number of intermediaries in this trade between the producer and consumer which has resulted in a wide gap in the producer and consumer price of these commodities which needs to be reduced to enable farmers receive remunerative prices for their produce and boost their production and consumption in the country. फिलहाल इस व्यापार में उत्पादक और उपभोक्ता के बीच ढेर सारे मध्यस्थ होने के कारण इन पण्यों की उत्पादक और उपभोक्ता कीमतों में एक बड़ा अंतराल आ गया है जिसे कम करना ज़रुरी है ताकि किसान अपने उत्पादों की लाभप्रद कीमतें पाने में समर्थ हो सकें और अपना उत्पादन और देश में खपत बढ़ा सकें।
40.
At present, there are a large number of intermediaries in this trade between the producer and consumer which has resulted in a wide gap in the producer and consumer price of these commodities which needs to be reduced to enable farmers receive remunerative prices for their produce and boost their production and consumption in the country. फिलहाल इस व्यापार में उत्पादक और उपभोक्ता के बीच ढेर सारे मध्यस्थ होने के कारण इन पण्यों की उत्पादक और उपभोक्ता कीमतों में एक बड़ा अंतराल आ गया है जिसे कम करना ज़रुरी है ताकि किसान अपने उत्पादों की लाभप्रद कीमतें पाने में समर्थ हो सकें और अपना उत्पादन और देश में खपत बढ़ा सकें।