English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > एजेन्सी" उदाहरण वाक्य

एजेन्सी उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.More background: CAIR submitted documents in January 2006 as part of a lawsuit the organization co-filed . It claimed its international calls likely had been listened to by the National Security Agency under an allegedly unconstitutional program President Bush authorized in 2002 that enabled the NSA to wiretap without warrants enemy communications during wartime. In the suit, CAIR documented some of its electronic communications with persons accused of links to terrorists. Specifically, four names are mentioned :
और अधिक पृष्ठभूमि- सी.ए.आई.आर ने अपने संगठन द्वारा दायर किये गये एक मुकदमे के सम्बन्ध में जनवरी 2006 में न्यायालय में दस्तावेज प्रस्तुत किये. इसमें दावा किया गया कि राष्ट्रीय सुरक्षा एजेन्सी ने राष्ट्रपति बुश द्वारा 2002 में अधिकृत किये गये एक असंवैधानिक कानून के तहत विदेश में की गयी उसकी बातचीत को सुना है. इस कानून के अन्तर्गत राष्ट्रीय सुरक्षा एजेन्सी युद्ध के समय बिना वारण्ट के शत्रुओं के फोन टेप कर सकती है. अपने मकदमे में सी.ए.आई.आर ने आतंकवादियों के साथ सम्पर्क के आरोपी व्यक्तियों के साथ अपने संचार सम्बन्धी दस्तावेज प्रस्तुत किये. विशेष रूप से चार नामों का उल्लेख किया गया-

32.More background: CAIR submitted documents in January 2006 as part of a lawsuit the organization co-filed . It claimed its international calls likely had been listened to by the National Security Agency under an allegedly unconstitutional program President Bush authorized in 2002 that enabled the NSA to wiretap without warrants enemy communications during wartime. In the suit, CAIR documented some of its electronic communications with persons accused of links to terrorists. Specifically, four names are mentioned :
और अधिक पृष्ठभूमि- सी.ए.आई.आर ने अपने संगठन द्वारा दायर किये गये एक मुकदमे के सम्बन्ध में जनवरी 2006 में न्यायालय में दस्तावेज प्रस्तुत किये. इसमें दावा किया गया कि राष्ट्रीय सुरक्षा एजेन्सी ने राष्ट्रपति बुश द्वारा 2002 में अधिकृत किये गये एक असंवैधानिक कानून के तहत विदेश में की गयी उसकी बातचीत को सुना है. इस कानून के अन्तर्गत राष्ट्रीय सुरक्षा एजेन्सी युद्ध के समय बिना वारण्ट के शत्रुओं के फोन टेप कर सकती है. अपने मकदमे में सी.ए.आई.आर ने आतंकवादियों के साथ सम्पर्क के आरोपी व्यक्तियों के साथ अपने संचार सम्बन्धी दस्तावेज प्रस्तुत किये. विशेष रूप से चार नामों का उल्लेख किया गया-

33.These mistakes prompted passage of two landmark anti-regime measures. In December 2003, the American government passed the Syrian Accountability Act which punished Damascus for its malfeasance. In September 2004, the U.N. Security Council passed Resolution 1559 which called on all “foreign forces” to withdraw their troops from Lebanon, a clear reference to the Syrian troops that arrived in 1976. These steps encouraged leading Lebanese politicians to demand the withdrawal of Syrian forces. Most notably, Druze leader Walid Jumblatt and Sunni leader Rafik Hariri took this fateful step, thereby threatening to deprive Damascus of both its sense of territorial achievement and its golden Lebanese economic goose.
इस बात में शायद ही कोई संदेह हो कि हरीरी सहित 16 अन्य लोगों की जान लेने वाला 14 फरवरी का विस्फोट अशद ने करवाया था . अशद ने अपनी अपरिपक्वता के चलते निर्णय कर लिया कि पूर्व प्रधानमंत्री को विश्वासघात का दंड मिलना चाहिए लेकिन अशद की कल्पना के ठीक विपरीत सीरिया द्वारा लेबनान को खाली करने की मांग कम होने के बजाए और तेज़ हो गई . इस पर अशद की प्रतिक्रिया ने उन्हें और भी मुसीबत में डाल दिया . हत्या पर बहाना बनाते हुए खुफिया एजेन्सी पर आरोप , रुस से एस.ए.18 मिसाईल खरीदने का निर्णय और तेहरान के साथ सुरक्षा समझौता उनके गलत निर्णय रहे .

34.When Daniel W. Sutherland, officer for civil rights and civil liberties at the Department of Homeland Security, the CBP's parent organization, spoke in Buffalo earlier this month, he discussed the December episode. On principle, however, he neither justified nor condemned CBP's procedures. Rather, he only acknowledged that CBP did an “after-action review” and refined a few points. Mr. Sutherland placed the detaining of citizens into a larger context (“There are multiple pieces to that puzzle”) and spent most of his time emphasizing the need for his department and Muslim groups to work better together.
अमेरिका की सुरक्षा एजेन्सी के मातृ संगठन होमलैंड सुरक्षा विभाग के अंतर्गत नागरिक अधिकार और स्वतंत्रता के अधिकारी डैनियल डब्लयू सुथरलैंड जब इस महीने बफालो में बोले तो उन्होंने दिसंबर महीने के प्रकरण की चर्चा की . सैद्धांतिक रुप में उन्होंने सीमा सुरक्षा एजेन्सी की न तो प्रशंसा की और न ही आलोचना .उन्होने केवल इतना कहा कि सुरक्षा एजेन्सी ने कार्योपरांत समीक्षा भी की थी .सुथरलैंड ने पूछताछ के लिए नागरिकों को रोकने को व्यापक संदर्भ में देखा तथा अधिकांश समय यह बताने में बिताया की मुसलमानों और उनकी एजेन्सी को साथ मिलकर काम करने की आवश्यकता है .इस विषय में ज्यादा जानकारी न देकर उन्होंने अच्छा ही किया .

35.When Daniel W. Sutherland, officer for civil rights and civil liberties at the Department of Homeland Security, the CBP's parent organization, spoke in Buffalo earlier this month, he discussed the December episode. On principle, however, he neither justified nor condemned CBP's procedures. Rather, he only acknowledged that CBP did an “after-action review” and refined a few points. Mr. Sutherland placed the detaining of citizens into a larger context (“There are multiple pieces to that puzzle”) and spent most of his time emphasizing the need for his department and Muslim groups to work better together.
अमेरिका की सुरक्षा एजेन्सी के मातृ संगठन होमलैंड सुरक्षा विभाग के अंतर्गत नागरिक अधिकार और स्वतंत्रता के अधिकारी डैनियल डब्लयू सुथरलैंड जब इस महीने बफालो में बोले तो उन्होंने दिसंबर महीने के प्रकरण की चर्चा की . सैद्धांतिक रुप में उन्होंने सीमा सुरक्षा एजेन्सी की न तो प्रशंसा की और न ही आलोचना .उन्होने केवल इतना कहा कि सुरक्षा एजेन्सी ने कार्योपरांत समीक्षा भी की थी .सुथरलैंड ने पूछताछ के लिए नागरिकों को रोकने को व्यापक संदर्भ में देखा तथा अधिकांश समय यह बताने में बिताया की मुसलमानों और उनकी एजेन्सी को साथ मिलकर काम करने की आवश्यकता है .इस विषय में ज्यादा जानकारी न देकर उन्होंने अच्छा ही किया .

36.When Daniel W. Sutherland, officer for civil rights and civil liberties at the Department of Homeland Security, the CBP's parent organization, spoke in Buffalo earlier this month, he discussed the December episode. On principle, however, he neither justified nor condemned CBP's procedures. Rather, he only acknowledged that CBP did an “after-action review” and refined a few points. Mr. Sutherland placed the detaining of citizens into a larger context (“There are multiple pieces to that puzzle”) and spent most of his time emphasizing the need for his department and Muslim groups to work better together.
अमेरिका की सुरक्षा एजेन्सी के मातृ संगठन होमलैंड सुरक्षा विभाग के अंतर्गत नागरिक अधिकार और स्वतंत्रता के अधिकारी डैनियल डब्लयू सुथरलैंड जब इस महीने बफालो में बोले तो उन्होंने दिसंबर महीने के प्रकरण की चर्चा की . सैद्धांतिक रुप में उन्होंने सीमा सुरक्षा एजेन्सी की न तो प्रशंसा की और न ही आलोचना .उन्होने केवल इतना कहा कि सुरक्षा एजेन्सी ने कार्योपरांत समीक्षा भी की थी .सुथरलैंड ने पूछताछ के लिए नागरिकों को रोकने को व्यापक संदर्भ में देखा तथा अधिकांश समय यह बताने में बिताया की मुसलमानों और उनकी एजेन्सी को साथ मिलकर काम करने की आवश्यकता है .इस विषय में ज्यादा जानकारी न देकर उन्होंने अच्छा ही किया .

37.When Daniel W. Sutherland, officer for civil rights and civil liberties at the Department of Homeland Security, the CBP's parent organization, spoke in Buffalo earlier this month, he discussed the December episode. On principle, however, he neither justified nor condemned CBP's procedures. Rather, he only acknowledged that CBP did an “after-action review” and refined a few points. Mr. Sutherland placed the detaining of citizens into a larger context (“There are multiple pieces to that puzzle”) and spent most of his time emphasizing the need for his department and Muslim groups to work better together.
अमेरिका की सुरक्षा एजेन्सी के मातृ संगठन होमलैंड सुरक्षा विभाग के अंतर्गत नागरिक अधिकार और स्वतंत्रता के अधिकारी डैनियल डब्लयू सुथरलैंड जब इस महीने बफालो में बोले तो उन्होंने दिसंबर महीने के प्रकरण की चर्चा की . सैद्धांतिक रुप में उन्होंने सीमा सुरक्षा एजेन्सी की न तो प्रशंसा की और न ही आलोचना .उन्होने केवल इतना कहा कि सुरक्षा एजेन्सी ने कार्योपरांत समीक्षा भी की थी .सुथरलैंड ने पूछताछ के लिए नागरिकों को रोकने को व्यापक संदर्भ में देखा तथा अधिकांश समय यह बताने में बिताया की मुसलमानों और उनकी एजेन्सी को साथ मिलकर काम करने की आवश्यकता है .इस विषय में ज्यादा जानकारी न देकर उन्होंने अच्छा ही किया .

38.In conversations along the streets of Jordan's 10 camps, the Palestinians tell a story, however anecdotal, of a landscape where secular politics has withered, Islamic activism is ascendant and, perhaps more important, a sense of dejection, even nihilism, is rising, with uncertain consequences. “Look at my face and tell me what it expresses,” said Abu Amira, a 55-year-old with short-cropped hair and a trimmed gray beard. “There's not one person who laughs here.” Traffic snarled the street outside his storefront. “Hope, these days, has died.” ... in the past five years, perhaps even more striking has been the growth of a pervasive, often angry disillusionment with any politics, secular or mainstream religious, with the onset of factional strife in the Palestinian territories and chaos in Iraq. “You run away from one danger and go to a greater danger,” said Taher al-Masri, a Palestinian and former prime minister. ...
सौभाग्य से अमेरिकी कांग्रेस इस सम्बन्ध में जागरूक हो रही है। अन्तर्राष्ट्रीय सम्बन्धों की समिति के रिपब्लिकन पार्टी के सांसद क्रिस स्मिथ ने हाल ही में महा अंकेक्षण विभाग की जाँच को संयुक्त राष्ट्र सहायता एजेन्सी के सम्बन्ध में अमेरिका की सहायता तक विस्तृत करने को कहा। उसी समिति में उच्च श्रेणी के डेमोक्रेट सदस्य टाम लान्टोस इससे भी आगे गये। फिलीस्तीनी शरणार्थियों के मामले में विशेषाधिकार और लम्बे रूप की आलोचना करते हुये उन्होंने संयुक्त राष्ट्र सहायता एजेन्सी को बन्द करने और उसका दायित्व उच्चायुक्त को सौंपने का आह्वान किया।

39.In conversations along the streets of Jordan's 10 camps, the Palestinians tell a story, however anecdotal, of a landscape where secular politics has withered, Islamic activism is ascendant and, perhaps more important, a sense of dejection, even nihilism, is rising, with uncertain consequences. “Look at my face and tell me what it expresses,” said Abu Amira, a 55-year-old with short-cropped hair and a trimmed gray beard. “There's not one person who laughs here.” Traffic snarled the street outside his storefront. “Hope, these days, has died.” ... in the past five years, perhaps even more striking has been the growth of a pervasive, often angry disillusionment with any politics, secular or mainstream religious, with the onset of factional strife in the Palestinian territories and chaos in Iraq. “You run away from one danger and go to a greater danger,” said Taher al-Masri, a Palestinian and former prime minister. ...
सौभाग्य से अमेरिकी कांग्रेस इस सम्बन्ध में जागरूक हो रही है। अन्तर्राष्ट्रीय सम्बन्धों की समिति के रिपब्लिकन पार्टी के सांसद क्रिस स्मिथ ने हाल ही में महा अंकेक्षण विभाग की जाँच को संयुक्त राष्ट्र सहायता एजेन्सी के सम्बन्ध में अमेरिका की सहायता तक विस्तृत करने को कहा। उसी समिति में उच्च श्रेणी के डेमोक्रेट सदस्य टाम लान्टोस इससे भी आगे गये। फिलीस्तीनी शरणार्थियों के मामले में विशेषाधिकार और लम्बे रूप की आलोचना करते हुये उन्होंने संयुक्त राष्ट्र सहायता एजेन्सी को बन्द करने और उसका दायित्व उच्चायुक्त को सौंपने का आह्वान किया।

40.More than 80% of those approached are quickly dismissed, he says. The explanations for hiding emotions often are innocent: A traveler might be stressed out from work, worried about missing a flight or sad because a relative just died. If suspicions remain, the traveler is interviewed at greater length by a screener with more specialized training. SPOT teams have identified about 100 people who were trying to smuggle drugs, use fake IDs and commit other crimes, but not terrorist acts. Aug. 15, 2006 update : John Tierney of the New York Times reports on an experiment in 2003 concerning international flights at Dulles Airport , outside Washington, D.C., that may be the same SPOT program described above The screeners at Dulles stopped worrying about pen knives, shoes and laptops, allowing passengers to pass through more quickly. The speed of the line increased by nearly a third. The screening process required fewer workers, but they detected more problems because they worked smarter.
आतंकवादी बेवकूफ नहीं हैं,जैसा कि स्मरकोनिश ने आग्रह किया है उस अनुसार यदि अरब लोगों पर अधिक ध्यान दिया गया तो वे गैर-अरबवासियों के प्रति प्रेरित होंगे. यह पहले से ही एक समस्या है. फ्रांस के आतंकवाद प्रतिरोध अन्वेषण न्यायधीश जीन लुईस ब्रुग्रुइर ने ऐसी ही बात कही और औरह 2003 में राबर्ट लेकन ने कि अल-कायदा ने यूरोप के लोगों की भर्ती के प्रयास तेज कर दिए हैं जिसमें वे महिलाओं और फीके रंग की त्वचा वालों पर विशेष प्रयास कर रहे हैं. फ्रांस के खुफिया एजेन्सी के उपायुक्त ने श्री लेकेन को बताया कि धर्मान्तरित हमारे लिए इस समय सबसे दुष्कर कार्य है .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी