English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > कुछ भी हो" उदाहरण वाक्य

कुछ भी हो उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.According to a Mason-Dixon poll , Ms Castor's soft treatment of Mr. Al-Arian ranks as her “chief weakness.” A Martinez advisor reports that when asked, “Who do you think is better on terrorism?” voters favor Mr. Martinez 2-1. Mr. Martinez has also enjoyed a 20 percent increase since August of voters who view him favorably; Ms Castor won just a 4 percent increase. Comment on this item Name Email Address (optional) Title of Comments Comments: Email me if someone replies to my comment
यह तो अनिश्चित है कि फ्लोरिडा की कांटे की लड़ाई में कौन विजयी होगा .कुछ भी हो जिसने भी आतंकवाद से रियायत की नीति अपनाई है उसने वास्तव में पराजय की चुनावी नीति अपनाई है .

32.Even so , British policy had been almost continuously pro-fascist and pro-nazi and it was difficult to believe that it would suddenly change overnight and champion freedom and democracy .
हालांकि ब्रिटिश नीति लगातार फासीवाद आरे नात्सियों की तरफ थी और यह यकीन करना भी मुश्किल था कि यह नीZति एक ही रात में अचानक बदल जायेगी और आजादी लोकतंत्र की हिमायत करने लगगी क़्योंकि यकीनन उसका खास साम्राज़्यवादी नजरिया और साम्राज़्य को बनाये रखने की उसकी इच्छा में से दोनों ही बाते , चाहे कुछ भी हो , बराबर बनी रहेंगी .

33.On the other side, Roger Abramson , Spragens' predecessor at Nashville Scene , defended Hobbs early on April 14. Nonetheless, the damage had been done. Hobbs announced in the late morning at NashvilleFiles.com , “I am resigning from Belmont University in an amicable and mutual parting of the ways, effective Monday[, April 17].”
दूसरी ओर 14 अपैल को Nashville Scene में स्प्राजेन्स के पूर्ववर्ती रोजर अब्रामसन ने हाब्स का बचाव किया .कुछ भी हो क्षति तो हो गयी. हाब्स ने देर सुबह NashvilleFiles.com पर घोषणा की, मैं पारस्परिक सौहार्द और शान्तिपूर्ण स्थिति में त्यागपत्र दे रहा हूँ जो सोमवार 17 अप्रैल से प्रभावी होगा.

34.That Tagore survived this hazard and himself smashed the idol that others had made of him , that he broke the fetters he had forged for himself , and went on discovering new areas of creative expression , surpassing his own earlier achievements , that nothing could keep him captive to a pinnacle however high or to a pasture however green and luscious , is the best evidence we have of the unfailing vitality of his genius , his untiring quest of the unknown , his intellectual vigour and spiritual integrity .
वे सर्जनात्मक विचार के नए क्षेत्रों का संधान करते गए , अपनी सारी पुरानी उपलब्धियों को पीछे छोडऋकर , कि चाहे कुछ भी हो , सबसे ऊंची चोटी या एक हर्राभरा चरागाह - उन्हें बंदी नहीं बना सकता , इसका सबसे अच्छा निदर्शन हमारे पास उनकी प्रतिभा की अनंत तेजस्विता , उनकी उस अनजान की अनथक खोज , उनका विद्व

35.Admittedly, Dayton's men are behaving themselves at present. But whatever the future brings - state, no state, Hamas defeats the PA, the PA defeats Hamas, or the two cooperate - these militiamen will eventually turn their guns against Israel. When that happens, Dayton and the geniuses idealistically building the forces of Israel's enemy will likely shrug and say, “No one could have foreseen this outcome.”
इसे तो स्वीकार करना चाहिये कि डेटन के लोग अभी कार्य में हैं। लेकिन भविष्य कुछ भी हो राज्य, राज्य न हो, हमास फिलीस्तीन अथारिटी को पराजित करे, फिलीस्तीन अथारिटी हमास को पराजित करे या फिर दोनों एक दूसरे के साथ सहयोग करें कुछ भी हो ये सैनिक अपनी बंदूकें इजरायल की ओर तान देंगे। जब यह सब होगा तो डेटन और जिन अन्य मेधावी लोगों ने इजरायल की शत्रु सेना तैयार की है वे पूरी तरह मुकर जायेंगे और कहेंगे, “ कोई भी इस परिस्थिति की कल्पना नहीं कर सका था”

36.Admittedly, Dayton's men are behaving themselves at present. But whatever the future brings - state, no state, Hamas defeats the PA, the PA defeats Hamas, or the two cooperate - these militiamen will eventually turn their guns against Israel. When that happens, Dayton and the geniuses idealistically building the forces of Israel's enemy will likely shrug and say, “No one could have foreseen this outcome.”
इसे तो स्वीकार करना चाहिये कि डेटन के लोग अभी कार्य में हैं। लेकिन भविष्य कुछ भी हो राज्य, राज्य न हो, हमास फिलीस्तीन अथारिटी को पराजित करे, फिलीस्तीन अथारिटी हमास को पराजित करे या फिर दोनों एक दूसरे के साथ सहयोग करें कुछ भी हो ये सैनिक अपनी बंदूकें इजरायल की ओर तान देंगे। जब यह सब होगा तो डेटन और जिन अन्य मेधावी लोगों ने इजरायल की शत्रु सेना तैयार की है वे पूरी तरह मुकर जायेंगे और कहेंगे, “ कोई भी इस परिस्थिति की कल्पना नहीं कर सका था”

37.Continuing this theme of wild-eyed optimism, Stewart discerns Arabic-speakers breaking free of an ancient mold, determined “to destroy the old stereotypes.” He writes about the seventh century as no one today would dare do, especially not after the failure of George W. Bush's Iraqi ambitions and Barack Obama's Libyan escapade : “The first four caliphs had been as democratic as Britain's William Gladstone, if not America's Thomas Jefferson.” Stewart even claims that “Arab civilization is part of western, not eastern, culture,” whatever that might mean. The book caption: “Traversing a welcome mat of rich Persian rugs, Saudi Arabia's King Saud arrives in a Cadillac on the terrace of a royal palace.”
अपनी व्यापक दृष्टि के आशावाद को जारी रखते हुए स्टीवर्ट को लगता है कि अरब भाषी अपने प्राचीन काल से बाहर आने को प्रतिबद्ध हैं। वह सातवीं शताब्दी के बारे में लिखते हैं जिस प्रकार कि अब कोई भी साहस नहीं कर सकेगा विशेष रूप से जार्ज ड्ब्ल्यू बुश की इराकी मह्त्वाकाँक्षा और बराक ओबामा के लीबिया के खतरनाक मिशन के बाद। “पहले चार खलीफा ब्रिटेन के विलियम ग्लैडस्टोन की भाँति लोकतांत्रिक थे यदि अमेरिका के थामस जेफरसन की भाँति नहीं तो,” स्टीवर्ट तो यह भी दावा करते हैं कि “ अरब सभ्यता पश्चिमी संस्कृति का भाग है न कि पूर्वी संस्कृति का” इसका अर्थ कुछ भी हो

38.A military putsch? Islamists wish to repeat their success in Iran by exploiting popular unrest to take power. Tunisia's experience bears close examination for a pattern that may be repeated elsewhere. The military leadership there apparently concluded that its strongman, Zine El Abidine Ben Ali, had become too high maintenance - especially with his wife's family's flamboyant corruption - to maintain in power, so it ousted him and, for good measure, put out an international arrest warrant for his and his family's arrest. Gen. Omar Suleiman - Egypt's fifth military ruler since 1952?
सेना का वर्चस्व बढेगा: इस्लामवादी आशा रखते हैं कि ईरान की भाँति वे जनविद्रोह का लाभ उठाकर सत्ता पर नियन्त्रण स्थापित कर सकेंगे। ट्यूनीशिया में जो कुछ भी हो रहा है उसका बारीक विश्लेषण करने की आवश्यकता है क्योंकि यह अन्य क्षेत्रों में भी दुहराया जा सकता है। ट्यूनीशिया में सेना को पता लग गया कि इस देश के शक्तिशाली व्यक्ति बेन अली अपने और अपनी पत्नी के अंधाधुंध भ्रष्टाचार के चलते जनता के मध्य अलोकप्रिय हो हये हैं और उनकी अलोकप्रियता के कारण उन्हें बचाये रख पाना सम्भव नहीं हो सकेगा इसलिये सेना ने उन्हें बाहर कर दिया और इसके बाद उनके और उनके परिवार की गिरफ्तारी के लिये अंतरराष्ट्रीय वारंट भी जारी करा दिया।

39.More interestingly, the book demonstrates how easily a prominent analyst can misread the big picture. As suggested by its title, one theme concerns the existence of a single Arab people from Morocco to Iraq, a people so tradition bound that Stewart resorts to an animal analogy: “the Arabs possess a distinctive common culture which they can no more throw off than a hummingbird can change its nesting habits to those of a thrush.” Ignoring the Arabs' failed record to unify their countries, Stewart predicted that “whatever happens, the forces for [Arab] union will remain.” Hardly: that urge died not long after 1962 and has long remained defunct, as has its shallow premise that the Arabic language alone defines a people, ignoring history and geography.
जैसा कि इसके शीर्षक से स्पष्ट है कि पुस्तक की विषयवस्तु मोरक्को से इराक तक एक अरब जन का अस्तित्व है ऐसे लोग जो कि इस प्रकार परम्परा से आबद्ध हैं कि स्टीवर्ट ने पक्षी इसकी तुलना करते हुए लिखा है, “ अरबवादियों की एक अलग सामान्य संस्कृति है जिसे वे इसे हमिंग पक्षी के घोंसले की भाँति चाह कर भी हर बार फेंक नहीं सकते” अरबवासियों द्वारा अपने देशों को एक रख पाने में असफल रहने के पिछले रिकार्ड की अवहेलना करते हुए स्टीवर्ट भविष्यवाणी करते हैं कि, “ कुछ भी हो अरब संघ की शक्ति बनी रहेगी”। 1962 के बाद शायद ही ऐसा सम्भव रह सका कि अरबी भाषा ही केवल जन की परिभाषा कर सकी और इतिहास और भूगोल नकार दिये गये।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी