English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > क्रोध" उदाहरण वाक्य

क्रोध उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.Disturbed from his penance, as the sage who opened his eyes after thousands of years looked upon them with great anger, all of them were burnt to ashes.
तपस्या में लीन ऋषि ने हजारों वर्ष बाद अपनी आँखें खोली और उनके क्रोध से सगर के सभी साठ हजार पुत्र जल कर वहीं भस्म हो गये।

32.Involved in the self-mortification for thousands of years, the Saint opens his eyes and form his anger all the sixty thousand son of Seger turns into ash.
तपस्या में लीन ऋषि ने हजारों वर्ष बाद अपनी आँखें खोली और उनके क्रोध से सगर के सभी साठ हजार पुत्र जल कर वहीं भस्म हो गये।

33.The king had become very angry with the angels but was later conciliated and advised to throw ' the fire of his wrath ' in the ocean .
राजा को देवताओं पर बड़ा क्रोध आया किंतु बाद में ( देवताओं ने ) उसे मना लिया और ? क्रोधाग्नि ? को समुद्र में फेंकने का परामर्श दिया .

34.Then a flash of understanding came into her eyes and she turned away from him abruptly , frowning angrily .
फिर अचानक बिजली की तरह एक विचार उसके मस्तिष्क में कौंध गया । झपटकर उसने अपना मुँह दूसरी तरफ़ फेर लिया - क्रोध में उसका चेहरा तमतमा आया था ।

35.He is always given to medi- The fourth period tation ; he strips the mind of friendship and enmity , and roots out desire , and lust , and wrath .
वह सदैव ध्यान में मग़्न रहता है ; वह अपने मन को मित्रता और शत्रुता से रहित कर देता है और काम , क्रोध और मोह का परित्याग कर देता है .

36.He is always given to medi- The fourth period tation ; he strips the mind of friendship and enmity , and roots out desire , and lust , and wrath .
वह सदैव ध्यान में मग़्न रहता है ; वह अपने मन को मित्रता और शत्रुता से रहित कर देता है और काम , क्रोध और मोह का परित्याग कर देता है .

37.Iii the judges had to be impartial and were not to fall victim to the many dispositions enumerated or to anger or to hurry .
न्यायाधीशों को निष्पक्ष रहकर अपना कार्य करना होता था और उनके लिए अनेक उल्लिखित प्रवृतियों से या क्रोध अथवा जल्दबाजी से बचना आवश्यक था .

38.On the refusal of request, Ram became angry and scared from his anger the Ocean requested Ram and advised for making bridge by Nal and Neel.
विनती न मानने पर राम ने क्रोध किया और उनके क्रोध से भयभीत होकर समुद्र ने स्वयं आकर राम की विनती करने के पश्चात् नल और नील के द्वारा पुल बनाने का उपाय बताया।

39.On the refusal of request, Ram became angry and scared from his anger the Ocean requested Ram and advised for making bridge by Nal and Neel.
विनती न मानने पर राम ने क्रोध किया और उनके क्रोध से भयभीत होकर समुद्र ने स्वयं आकर राम की विनती करने के पश्चात् नल और नील के द्वारा पुल बनाने का उपाय बताया।

40.Not honoring the request made Ram angrier and fearing from his angriness the sea came and requested Ram and after the request, gave the idea of Nal and Neel|
विनती न मानने पर राम ने क्रोध किया और उनके क्रोध से भयभीत होकर समुद्र ने स्वयं आकर राम की विनती करने के पश्चात् नल और नील के द्वारा पुल बनाने का उपाय बताया।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी