The Original home of The Aryans is said to lie somewhere on the northern side of the Caspian sea. From there they migrated to Iran Europe and India आर्यों का निवास स्थान कैस्पियन सागर के पूर्वी तथा उत्तरी हिस्सों में माना जाता है जहाँ से वे इसी समय के करीब ईरान यूरोप और भारत की ओर चले गए थे ।
32.
It is assumed that the original place of Aryans are north west of the Caspian Sea.These people might have came from there to Iran, Europe and India. आर्यों का निवास स्थान कैस्पियन सागर के पूर्वी तथा उत्तरी हिस्सों में माना जाता है जहाँ से वे इसी समय के करीब ईरान यूरोप और भारत की ओर चले गए थे ।
33.
According to intelligence reports , the militia have moved in small groups into Gilgit and Muzaffarabad , while 60-80 Pakistani Pashtoons have regrouped in Skardu . खुफिया रिपोर्टों के मुताबिक , ये लड़के छोटे-छोटे समूहों में गिलगित और मुजफराबाद चले गए हैं , जबकि 60-80 पाकिस्तानी पतून स्कर्दू में जमा हे हैं .
34.
The British left in 1947 , but we still cling to the trappings of their system , torn gowns , feudal expressions like ' my lord ' and ' your worship ' and so on . अंग्रेज तो 1947 में चले गए पर हम अभी तक उनके बाहरी आडंबर से चिपके हुए हैं-वही फटे गाउन , वही ? माई लार्ड ? और ? योर Zवर्शिप ? जैसे सामंती संबोधन आदि आदि .
35.
Over the next 1,500 years they moved southward to Kwantung -LRB- Canton -RRB- , and after the Taiping Rebellion -LRB- 1850-1864 -RRB- the reigning Manchus drove them across the seas . अगले 1,500 साल में वे दक्षिण में क्वांतुंग ( कैंटन ) चले गए तथा ताइपिंग विद्रोह ( 1850-1864 ) के बाद मंचू शासकों ने उन्हें समुद्र पार खदेड़े दिया था .
36.
This reflective element will from now on be increasingly impressed on his poetry , the passion subdued will be the stronger , the thought subtler . यहीं से विमर्श की छाया धीरे धीरे उनकी कविताओं पर फैलती चली गई है और जैसे जैसे यह भावावेश या मनोवेग शक्तिशाली होता चला गया है- वैसे वैसे निहित विचार अधिक प्रखर या प्रभावी होते चले गए हैं .
37.
Before you came , I was thinking about how much time I had wasted in the same place , while my friends had moved on , and either went bankrupt or did better than they had before . तुम्हारे यहां आने से पहले मैं सोचा करता था कि मैंने कितने साल यूं ही गंवा दिए । मेरे मित्र यहां से बाहर चले गए । उनमें से कुछ के दिवाले निकल गए और कुछ दौलत कमाकर मालामाल हो गए ।
38.
The dejected poet sought retreat for a few days in a quite villa on the Ganges at Khardah where he composed a number of poems directly inspired by paintings , some his own and some of other Indian artists . रवीन्द्रनाथ निराश होकर एकांतवास के लिए ? खड़दा ? में , गंगा के किनारे एक शांत-कुटीर में चले गए , जहां उन्होंने स्वयं अपने तथा अन्य भारतीय चित्रकारों द्वारा अंकित चित्रों से प्रेरित होकर कई कविताएं लिखीं .
39.
Some insects have accepted this invitation on a permanent basis , as non-paying guests and others have the habit of simply coming in when they are so inclined , but do not stay permanently . कुछ कीटों ने तो भुगतान न करने वाले अतिथि के रूप में इस निमंत्रण को सदा सर्वदा के लिए स्वीकार कर लिया है जबकि दूसरों ने ऐसा स्वभाव बना लिया है कि जब जी चाहे तभी धर में पधार तो गए लेकिन वहां स्थायी तौर पर ठहरे नहीं और चले गए .
40.
They lost more and more , until he laid upon them the obligation of expatriation for more than ten years , and of concealment in the remotest part of the country , where nobody knew them . पांडव जुए में लगातार हारते चले गए और नौबत यहां तक पहुंची कि एक दाव इस शर्त पर लगाया गया कि यदि पांडव हार गए तो उन्हें दस वर्ष से अधिक का वनवास ग्रहण करना होगा और उसके अलावा उन्हें देश के किसी दूरस्थ भाग में अज्ञातवास में रहना होगा जहां उन्हें कोई न जानता हो .