| 31. | With the social environment. This is now taking data from everybody - ये इस प्रकार है जैसे हर किसी से डाटा लेना-
|
| 32. | As our fellow Scott Silverman did as part of the program - जैसे इस योजना के तहत स्कोट सिल्वेरमन ने किया-
|
| 33. | A hazard may be: Biological; eg salmonella in chicken; बायोलोजीकल (जैविक); जैसे मुर्गे में सेमोनेला
|
| 34. | If you have damage there, like in Alzheimer's, अगर आपके इस हिस्से पर कोई चोट है, जैसे अल्जाइमर के,
|
| 35. | It only makes sense that you can't hunt mastodons ज़ाहिर है कि आप हाथी और मैमथ जैसे शिकार नहीं कर सकते
|
| 36. | He felt her press against him gratefully . उसे लगा , जैसे वह गहरे कृतज्ञ भाव से उसके निकट सट आई हो ।
|
| 37. | He felt her press against him gratefully . उसे लगा , जैसे वह गहरे कृतज्ञ भाव से उसके निकट सट आई हो ।
|
| 38. | CA: Based on the people we've seen at TED, क्रिस एंडर्सन: जैसे लोग मैंने TED पर देखें हैं उस आधार पर
|
| 39. | Throws his shirt as though somebody is waiting for it. अपनी कमीज़ फेंकता है जैसे किसी को इसका इंतज़ार था
|
| 40. | He was the Guru (teacher) of Drona, Bhishma and Karna. वे द्रोण भीष्म और कर्ण जैसे महारथियों के गुरु थे।
|