Emotional and sensual scenes of this movie gave a visible answer to the criticism he got by doing and his pending action movies. इस बातचीत के भावनात्मक जोश और कोमलता के विषय अमिताभ की कुछ पहले की एक्शन फिल्मों तथा जिन्हें वे बाद में करने वाले थे की तुलना में प्रत्यक्ष कटाक्ष किया।
32.
In a period of transition a progressive impulse may soon play out its part and be reduced to functioning as a brake . संक्रमित काल के दौरान अक़्सर ऐसा होता है कि प्रगति की ओर जाने वाला जोश अपना मकसद पूरा कर लेने के बाद बहुत जल्द ठंडा पड़ जाता है और बाद में वह रुकावट बन जाता है .
33.
But as the evening shadows lengthen and a clutch of grey-bearded men gathers on the dusty outskirts , it is transformed into a riot of colour . लेकिन गोधूलि बेल में लंबी होती परछाइयों के साथ ज्यों ही सफेद ज्ह्क दाढीवालं की एक टोली गांव के बाहर जुटती है , पूरा वातावरण जोश और उल्लस से भर उ ता है .
34.
The triumphs of the Chinese revolution were hailed with enthusiasm as portents of the approaching freedom of India and of the elimination of European aggression in Asia . चीनी क्रांति की कामयाबी पर बड़े जोश से खुशियां मनायी गयीं और इसे हिदुस्तान की आजादी और एशिया से यूरोप की हुकूमत के मिटने का सूचक माना गया .
35.
In this all journey and because of his up growing image the films which he was already signed and those which were about to come could not stand on expectations इस बातचीत के भावनात्मक जोश और कोमलता के विषय अमिताभ की कुछ पहले की एक्शन फिल्मों तथा जिन्हें वे बाद में करने वाले थे की तुलना में प्रत्यक्ष कटाक्ष किया।
36.
This sentimental energy and tenderness of talks in this film did a conspicuous sarcasm for Amitabhs previous action films and the films he is about to do later. इस बातचीत के भावनात्मक जोश और कोमलता के विषय अमिताभ की कुछ पहले की एक्शन फिल्मों तथा जिन्हें वे बाद में करने वाले थे की तुलना में प्रत्यक्ष कटाक्ष किया।
37.
For the next thirteen years, with indefatigable zeal he rummages the libraries for charts and details of the spice trade and Pacific voyages. - Alan Gurney, Below the Convergence अगले तेरह वर्षों तक अथक जोश के साथ वे गरम मसालों के व्यापार और प्रशांत महासागरीय यात्राओं के नक्शों और विवरण के लिए पुस्तकालयों को छानते रहे। - एलेन गरनि, बिलो द कनवरजेंस
38.
He warmed to his own words in the unhelpful silence , letting the ferment of his anger rise , his eyes wandering all over the workshop . कमरे में खिंचे तनावपूर्ण मौन के बावजूद उन्हें स्वयं अपने शब्दों को सुनते हुए जोश आने लगा , एक अजीब ग़ुस्से का भाव उनके चेहरे पर खिंच आया और उनकी आंखें कुछ खोजती - सी दुकान के चारों ओर घूमने लगीं ।
39.
In spite of the passions aroused there was very little , if any , racial feeling , and , on the whole , there was a deliberate attempt on the part of the people to avoid causing bodily injury to their opponents . लोगों में गुस्सा और जोश पैदा होने के बावजूद कौमी भेदभाव की भावना अगर थी , तो बहुत थोड़ी थी और कुल मिलाकर जनता ने खुद यह कोशिश की कि दुश्मनों को कोई जिस्मानी चोट न पहुंचे .
40.
She put on a fighting expression , then she looked unhappy , sulked and pulled his hair when he started laughing at her ; she played the game with the passionate interest of a child . उसके चेहरे पर लड़ाकू भाव आ गया था - कभी - कभी वह एकदम दुःखी हो जाती - और जब वह उसकी ओर देखकर हँसने लगता , तो गुस्से में उसके बाल नोचने लगती । खेलते हुए बच्चों का - सा जोश और उत्साह छलक रहा था ।