For our founding fathers , however , democracy did not mean merely political democracy or the people 's right to periodically vote to elect their representatives . किंतु हमारे संविधान निर्माताओं की दृष्टि में लोकतंत्र का अर्थ राजनीतिक लोकतंत्र या नियत समय पर लोगों द्वारा अपने प्रतिनिधियों को चुनने के लिए मतदान करने का अधिकार मात्र नहीं है .
32.
Would not inform on a Muslim religious leader “trying to 'radicalise' young Muslims by preaching hatred against the West”: 10 percent. 10 प्रतिशत मुसलमान इस मत के हैं कि यदि उनकी दृष्टि में कोई मुस्लिम धार्मिक नेता मुस्लिम युवकों को पश्चिम के विरुद्ध शिक्षा दे कर उन्हें कट्टरपंथी बनाने की चेष्टा करेगा तो वे इसकी सूचना नहीं देगें.
33.
But this throwing back of the mind into the distant past had the undesirable result that the near past and its fairly valuable heritage , the Hindustani culture lost its significance in their eyes . इसमे वें सफल हुए किंतु मन को दूर प्राचीन में ले जाने से अवछित परिणाम सामने आये कि निकट भूतकाल और उसकी मूल्यवान परंपराओं , हिंदुस्तानी संस्कृति का उनकी दृष्टि में महत्व खो गया .
34.
But the first impressions are always more vivid and lasting and Tagore would henceforth be regarded in the West as primarily a religious and philosophic poet . लेकिन जैसा कि आमतौर पर होता है पहला प्रभाव कहीं अधिक प्रभविष्णु और स्थायी होता है इसलिए रवीन्द्रनाथ भी पश्चिम की दृष्टि में , आरंभ से ही एक धार्मिक और दार्शनिक कवि के रूप में स्वीकार कर लिए गए थे .
35.
The response was clear. Nineteen percent of respondents said Arafat seeks a small state living in peace alongside Israel; 61 percent said he seeks the eventual destruction of Israel. प्रतिक्रिया स्पष्ट थी 19 प्रतिशत जबाब देने वालों की दृष्टि में अराफात इजरायल के साथ- साथ एक छोटा राज्य चाहते हैं जबकि 61 प्रतिशत लोगों का मानना था कि वास्तव में इजरायल को नष्ट करना चाहते हैं।
36.
To men who believe in his religion , he is a prophet ; to students of sociology he is a reformer and a revolu-tionary ; and to some others he is both a reforraei and a prophet . बसबन्ना के मत में आस्था रखने वालों की दृष्टि में उसका अवतार का है , समाज-शास्त्र के अध्येता के लिए वह समाज सुधारक और क्रांतिकारी हैं , तथा अनेक लोगों के विचार में वह समाज अधारक और मसीहा दोनों हैं .
37.
People say that Zoroaster made enemies of the Shamaniyya or Buddhists by calling the devils by the name of the class of angels which they consider the highest , i.e . लोगों का कहना है कि जऋरतुशऋ-ऊण्श्छ्ष्-त ने क्षमणों या बऋद्धों को इसलिए अपना शत्रु बना लिया था कि उसने असुरों को देवताओं की श्रेणी में रख दिया था जबकि उनकी दृष्टि में देवों का सऋ-ऊण्श्छ्ष्-थान सबसे ऊंचा है .
38.
Many of these stories were suggested by some scene or incident or character he observed while he lived in his house-boat on the river Padma -LRB- the house-boat too was named Padma -RRB- . इनमें से कई कहानियां किन्हीं दृश्यों या घटनाओं अथवा पात्रों की दृष्टि में रखकर लिखी गई थीं जिनका अवलोकन उन्होंने पद्मा नदी के ऊपर तैरते अपने बजरे से किया था- इस बजरे का नाम भी संयोग से पद्मा ही था .
39.
He recounts to Hamas having insisted to two high-ranking European politicians that “the status of Europe in the eyes of the Palestinians has started to deteriorate” because Europe did not adequately support the Palestinians. · उन्होंने स्वीकार किया कि हमास ने यूरोप के दो उच्च श्रेणी के राजनेताओं से जोर दिया कि फिलीस्तीन की दृष्टि में यूरोप का स्तर गिर रहा है क्योंकि यूरोप फिलीस्तीन का पर्याप्त समर्थन नहीं करता.
40.
He lost no time in informing the German foreign office that in Indian eyes Germany was the aggressor and Indian sympathies were with the Russians because they considered the Soviets to be an anti-Imperialist power . उन्होंने फौरन जर्मन विदेश कार्यालय को बता दिया कि भारत की दृष्टि में जर्मनी आक्रांता है और भारतीयों की सहानुभूति रूसियों के साथ है , क़्योंकि सोवियत संघ को वे साम्राज़्यवाद विरोधी शक़्ति मानते हैं .