English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > धुंध" उदाहरण वाक्य

धुंध उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.Chronic obstuctive pulmonary disease (COPD)is lifetime involved in bronchitis (chronic bronchitis), Dumbness(emphysema), and types of asthma(asthma).Because 1952 great smog of 1952 Halland
फेफड़े में लगातार रूकावट की बीमारी (Chronic obstructive pulmonary disease)( COPD ) में शामिल हैं चिरकालिक ब्रॉन्काइटिस (chronic bronchitis) वातस्फीति (emphysema) और कुछ प्रकार के अस्थमा जैसे रोग. (asthma).१९५२ की विकराल धुंध (Great Smog of 1952)के दौरान हॉलैंड

32.Disease of constant blockage in lungs (Chronic obstructive pulmonary diesease)(COPD) includes chonic bronchitis, emphysema and certain disease like asthma. During 1952 great smog of Holand
फेफड़े में लगातार रूकावट की बीमारी (Chronic obstructive pulmonary disease)( COPD ) में शामिल हैं चिरकालिक ब्रॉन्काइटिस (chronic bronchitis) वातस्फीति (emphysema) और कुछ प्रकार के अस्थमा जैसे रोग. (asthma).१९५२ की विकराल धुंध (Great Smog of 1952)के दौरान हॉलैंड

33.Nitrogen oxide(NOx) from the high temperature heating- mainly emits nitrogen dioxide can be seen in the cities in the form of plume of fog in lower air or in the form of brown color at upper level.
उच्च तापमान पर दहन से नाइट्रोजन ऑक्साइड (Nitrogen oxide)s ( NOंx) विशेष रूप से नाइट्रोजन डाइऑक्साइड (nitrogen dioxide) से उत्सर्जित होते हैं. प्लूम (plume) नगरों में निचली हवा की धुंध या ऊपर भूरे रंग के रूप में देखी जा सकती है.

34.In October 2006 EPA send one letter ,agency independent helper gave warned that is necessary to decrease smog.
अक्टूबर २००६ में EPA (EPA) को भेजे एक पत्र में एजेंसी के स्वतंत्र वैज्ञानिक सलाहकार ने चेतावनी दी कि ओज़ोन धुंध मानक काफी कम करने की जरूरत है और वर्तमान कमजोर मानक बनाए रखने के वैज्ञानिक औचित्य नहीं है. वैज्ञानिकों ने सबूत के गहेरे पूर्ण परिक्षण के पश्चात एकमत होकर यह सुझाव दिया की धुंद और धुआ की सीमा ६० से ७० पीपीबी होनी चाहिए.

35.Secondary pollutants do not emerge directly. rather when primary pollutants act or react with each other when they form in air. secondary pollutants have one important example. earth level ozone - one of many secondary pollutants which create light-chemical fog.
द्वितीयक प्रदूषक सीधे उत्सर्जित नहीं होते हैं. बल्कि जब प्राथमिक प्रदूषक आपस में क्रिया या प्रतिक्रिया करते हैं जब वे वायु में बनते हैं. द्वितीयक प्रदूषक का एक महत्वपूर्ण उदाहरण है जमीनी स्तर की ओज़ोन- बहुत से द्वितीयक प्रदूषकों में एक जो प्रकाश-रसायनिक धुंध बनाती है.

36.Secondary pollutants are not emitted directly, but when primary pollutants react with each other's actions or when they are made in air. Secondary pollutants is an important example Ozone ground level - in many secondary pollutants that light - makes chemical mist
द्वितीयक प्रदूषक सीधे उत्सर्जित नहीं होते हैं. बल्कि जब प्राथमिक प्रदूषक आपस में क्रिया या प्रतिक्रिया करते हैं जब वे वायु में बनते हैं. द्वितीयक प्रदूषक का एक महत्वपूर्ण उदाहरण है जमीनी स्तर की ओज़ोन- बहुत से द्वितीयक प्रदूषकों में एक जो प्रकाश-रसायनिक धुंध बनाती है.

37.The secondary pollutant does not generate directly but exist in air due the action or reaction of primary pollutant among themselves. One important example of secondary pollutant is ozone at ground level- one of the many secondary pollutants which made light-chemical fog.
द्वितीयक प्रदूषक सीधे उत्सर्जित नहीं होते हैं. बल्कि जब प्राथमिक प्रदूषक आपस में क्रिया या प्रतिक्रिया करते हैं जब वे वायु में बनते हैं. द्वितीयक प्रदूषक का एक महत्वपूर्ण उदाहरण है जमीनी स्तर की ओज़ोन- बहुत से द्वितीयक प्रदूषकों में एक जो प्रकाश-रसायनिक धुंध बनाती है.

38.Secondary pollutants are not emitted directly. They are produced by action or reaction of the primary pollutants in the air. One powerful example of secondary pollutant is ozone occuring in the earth's surface - one among the many secondary pollutants which produces photo chemical mist.
द्वितीयक प्रदूषक सीधे उत्सर्जित नहीं होते हैं. बल्कि जब प्राथमिक प्रदूषक आपस में क्रिया या प्रतिक्रिया करते हैं जब वे वायु में बनते हैं. द्वितीयक प्रदूषक का एक महत्वपूर्ण उदाहरण है जमीनी स्तर की ओज़ोन- बहुत से द्वितीयक प्रदूषकों में एक जो प्रकाश-रसायनिक धुंध बनाती है.

39.All of us have our choice of living in the valleys below , with their unhealthy mists and fogs , but giving a measure of bodily security ; or of climbing the high mountains , with risk and danger for companions , to breathe the pure air above , and take joy in the distant views , and welcome the rising sun .
हमें अपनी जिंदगी के बारे में चुनाव करना है.क़्या हम नीचे वादियों में रहें , जहां दम घोंटने वाली धुंध और कोहरा छाया हुआ है ? लेकिन हमारा तन कुछ सुरक्षित है या ऊपर खुली हवा में सांस लेने के लिए दूर दूर के नजारों का मजा लेने के लिए और अगले सूरज की अगवानी करने के लिए ऊंचे ऊंचे पहाड़ों पर चढ़े , जहां जोखिम और खतरा है .

40.In October 2006 one letter was send by freedom scientist to EPA (EPA) to warn that it is necessary to decrease ozone mist standard and continue to keep present weakness standard is not according to scientist rights.for prove scientists have deeply examine then unanimously advise smoke extent should be 60 to 70 PPB.
अक्टूबर २००६ में EPA (EPA) को भेजे एक पत्र में एजेंसी के स्वतंत्र वैज्ञानिक सलाहकार ने चेतावनी दी कि ओज़ोन धुंध मानक काफी कम करने की जरूरत है और वर्तमान कमजोर मानक बनाए रखने के वैज्ञानिक औचित्य नहीं है. वैज्ञानिकों ने सबूत के गहेरे पूर्ण परिक्षण के पश्चात एकमत होकर यह सुझाव दिया की धुंद और धुआ की सीमा ६० से ७० पीपीबी होनी चाहिए.

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी