English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > नाटकीय" उदाहरण वाक्य

नाटकीय उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.The elements are dramatically characterised ; fire and water are feminine inquisitive and emotional , the other three masculine , earth stolid and opportunist , air an idealist , and ether vague .
इसमें पांच तत्व बड़े नाटकीय रूप में चित्रित हैं- इनमें वायु और जल स्त्रीवाची हैं- जिज्ञासु और भावुक , अन्य तीन पुरुषवाची हैं- पथ्वी निर्विकार और अवसरवादी है , वायु आदर्शवादी और आकाश- अस्पष्ट .

32.As an anniversary it was probably the most important of recent times but it went unnoticed because Phoolan Devi got killed and the prime minister threatened to resign over the interminable UTI drama .
यह मौका था एक अहम शुरुआत की वर्षगां मनाने का , लेकिन फूलन देवी की हत्या और यूटीआइ घोटाले को लेकरौ उ ए बवाल पर प्रधानमंत्री की इस्तीफे की नाटकीय घोषणा के शोरशराबे के चलते इस पर किसी ने ध्यान नहीं दिया .

33.Parallel in mood and temper to his political activities were his literary offerings of the period ballads , narrative poems , and dramatic episodes recreating his country 's past .
रवीन्द्रनाथ की राजनैतिक गतिविधियों के अनुरूप ही उस काल के उनके साहित्यिक अवदानों में वही मनोदशा और ऊर्जा दिखती है.उनके वीर गीतों , आख्यानमूलक कविताओं और नाटकीय उपाख्यानों में देश के अतीत की पुनर्रचना की गई

34.In the midst of these excitements he continued to brood on the political scene in the country until the subconscious churning of the mind found a dramatic expression in a symbolic play which he wrote in the early part of January 1922 .
इन सारी उत्तेजनाओं के बीच वे देश के राजनैतिक दृश्य पर चिंतन करते रहे जब तक उनके दिमाग के अवचेतन मंथन में उन्होंने प्रतीकात्मक नाटक जो कि जनवरी 1922 में लिखा गया , में एक नाटकीय अभिव्यक्ति नहीं ढूंढ़

35.What Tagore had taken from the ancient lore were skeletons to which he gave new life by filling the dry bones which flesh and blood not ony of music and dance but of dramiatic interest and deep psychological and moral significance .
रवीन्द्रनाथ ने इन पुरानी कहानियों का क्षीण आधार लेकर उन पर संगीत और नृत्यरूपी परिधान ही नहीं पहनाया बल्कि उन्हें नाटकीय उत्तेजना के साथ - गहरी मनोवैज्ञानिक तथा नैतिक सार्थकता- से भी परिपूर्ण किया .

36.That was a dramatic reversal of roles , as the Ministry of Home Affairs had , since Independence , banned the Communist Party thrice , with many of its members , including Gupta , being sent to prison or pushed underground for long stretches .
यह सचमुच नाटकीय परिवर्तन था क्योंकि यही गृह मंत्रालय आजादी के बाद तीन बार कयुनिस्ट पार्टी पर प्रतिबंध लगा चुका था और गुप्त समेत उसके अनेक नेताओं को या तो जेल जाना पड़ था या लंबे समय तक भूमिगत रहना पड़ था .

37.The conflict in Visarjan is more dramatic in intensity , and is many-sided : between man and wife , between ' temporal power and priestly authority , between love and duty , between the dictate of humanity and the prescribed code of religion .
? विसर्जन ? में यह द्वंद्व अपनी तीव्रता में कहीं अधिक नाटकीय और बहुआयामी है : पति और पत्नी के बीच , ऐहिक शक्ति और पुरोहितवाद के बीच , प्रेम और कर्तव्य के बीच , मानवतावादी निर्देश और धर्म द्वारा अनुमोदित विधानों के बीच .

38.There , too , the play ends in tragedy and the loss of an innocent life , but in the process the voice of love triumphs and the Deity dethroned in the temple finds its true place in the hearts of men .
इस नाटिका का समापन भी त्रासदी में होता है और एक निर्दोष जीवन का नाटकीय अंत होता है लेकिन इस प्रक्रिया में प्रेम स्वर घोषित होता है और मंदिर में अपदस्थ अधिष्ठात्री अपने सर्वथा उपयुक्त स्थान अर्थात मनुष्य के हृदय में आ विराजती है .

39.Such doubts were dispelled dramatically when Indonesian leaders clearly told the Indians that Jakarta had no intention to bid for permanent membership and that if India wished to be a member it could count on Indonesia 's support .
पर ये आशंकाएं तब नाटकीय ढंग से दूर हो गईं जब इंड़ोनेशियाई नेताओं ने स्पष्ट किया कि उनका इरादा स्थायी सीट पाने का कतई नहीं है , लेकिन यदि भारत स्थायी सदस्य बनने की मंशा रखता है तो वह इंड़ोनेशिया के समर्थन पर भरोसा कर सकता है .

40.The treatment is characteristically Tagorean , half-realistic , half-allegorical , logic and mysticism diluting each other and making the dramatic conflict more suggestive than obvious , the conclusion more baffling than convincing .
नाटक का निरूपण वैशिष्ट्य रवीन्द्रनाथ का है- आधा सच , आधा अन्योक्तिपरक , तर्कपूर्ण और रहस्यवाद परस्पर घुल-मिलकर नाटकीय संघर्ष को प्रत्यक्ष से प्रच्छन्न और विचारोत्तेजक और अंत को विश्वासोत्पादक की अपेक्षा रहस्यमय बनाते हैं .

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4  5
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी