English मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
हिंदी-अंग्रेजीh > बेचैन" उदाहरण वाक्य

बेचैन उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.And waiting for Swami Jayendra Saraswati , the Shankaracharya of Kanchi Kamakoti Peetam , are anxious cameras , restless notepads , wrinkled oranges , yearning souls in silk saris or white dhotis .
और कांची कामकोटि पी म्-ऊण्श्छ्ष्- के शंकराचार्य स्वामी जयेंद्र सरस्वती के लिए इंतजार में खड़ै हैं.उत्सुक कैमरे , नोटपैड़ लिए बेचैन पत्रकार और रेशमी साड़ी या सफेद धोती में स्वामी जी के शिष्य , सब खड़ै हैं .

32.EVEN while Rabindranath was writing that he wanted nothing more in life than to be allowed to watch its lovely panorama from his boat on the river , he was getting restless for a more active and crowded existence .
रवीन्द्रनाथ जब ऐसी पंक्तियां लिख रहे थे तब वे अपने जीवन में इससे अधिक कुछ नहीं चाह रहे थे कि नदी पर अपनी नौका से इसके सुंदर दृश्यों को निरंतर निहारते रहें.लेकिन धीरे धीरे वे अधिक सक्रिय और लोकसंकुल अस्तित्व के लिए बेचैन हो उठे थे .

33.The structural integrity of this ancient wall is, in short, very serious business. And yet successive Israeli governments, both Labor and Likud, have abdicated their role, turning a deaf ear to the increasingly anxious predictions.
संक्षेप में इस प्राचीन दीवार की ढाँचागत अखण्डता को बनाये रखना एक गम्भीर कार्य है। फिर भी इजरायल की सभी सरकारों ने चाहे वे लेबर हों या लिकुड उन्होंने अपनी भूमिका का निर्वाह नहीं किया है और बेचैन भविष्यवाणियों को अनसुना किया है।

34.For these reasons, Dr. Berko finds that “a significant number” of female prisoners prefer remaining in an Israeli jail to returning to their own homes. As one put it, “I would rather be in jail, they help me here.” The whole notion of women waging war and going to prison upsets Palestinian concepts of order. In the illustrative words of the deputy head of Hamas, “If a woman is in jail for a long time she will become a man” (meaning, they get wrong-headed ideas of independence). Accordingly, Palestinians keep their distance from female security prisoners: “She's a heroine, but I would never let my son or brother marry a woman like that.”
कुछ मामलों में बेचैन परिस्थितियाँ महिलाओं को कुछ बेचैन कदम उठाने को प्रेरित करती हैं ताकि वे अपनी दुर्भाग्यपूर्ण स्थिति से मुक्ति प्राप्त कर सकें। आत्मघाती हमले के लिये तैयार एक ने इसे इस प्रकार कहा, “उन लडकियों का चिंतन यह नहीं होता कि वे जेल जायेंगी वरन उनका चिंतन होता है कि वे मर जायेंगी। उन्हें लगता है कि जिस प्रकार का जीवन वे व्यतीत कर रही हैं उससे बेहतर तो मौत है” ।

35.For these reasons, Dr. Berko finds that “a significant number” of female prisoners prefer remaining in an Israeli jail to returning to their own homes. As one put it, “I would rather be in jail, they help me here.” The whole notion of women waging war and going to prison upsets Palestinian concepts of order. In the illustrative words of the deputy head of Hamas, “If a woman is in jail for a long time she will become a man” (meaning, they get wrong-headed ideas of independence). Accordingly, Palestinians keep their distance from female security prisoners: “She's a heroine, but I would never let my son or brother marry a woman like that.”
कुछ मामलों में बेचैन परिस्थितियाँ महिलाओं को कुछ बेचैन कदम उठाने को प्रेरित करती हैं ताकि वे अपनी दुर्भाग्यपूर्ण स्थिति से मुक्ति प्राप्त कर सकें। आत्मघाती हमले के लिये तैयार एक ने इसे इस प्रकार कहा, “उन लडकियों का चिंतन यह नहीं होता कि वे जेल जायेंगी वरन उनका चिंतन होता है कि वे मर जायेंगी। उन्हें लगता है कि जिस प्रकार का जीवन वे व्यतीत कर रही हैं उससे बेहतर तो मौत है” ।

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी