The imports of white and coloured goods also increased , but they constituted a small quantity . सफेद और रंगीन माल के आयात में भी वृद्धि हुई लेकिन मात्रा बहुत कम थी .
32.
But individual artisans working directly for the market was the rule . लेकिन व्यक्तिगत कामगारों द्वारा सीधे बाजार में ही अपना माल देने की प्रथा थी .
33.
Price controls were , therefore , hastily re-imposed and stocks frozen . अतएव शीघ्रता से मूल्य नियंत्रण फिर से लागू कर दिया और जमा माल को रोक लिया गया .
34.
Nice bit of cloth . ” “ है न बढ़िया माल ? ”
35.
“ Schau mal , Ernst ! ” शॉ माल , अर्नस्ट !
36.
Raw material costs were rather high and alternative sources had to be found . कच्चे माल की लागत की कीमत बहुत ऊंची थी और वैकल्पिक संसाधनों की खोज करनी आवश्यक थी .
37.
This facilitated the export of raw materials and the import of machine-made products . इससे कच्चे माल के निर्यात और मशीन निर्मित उत्पादन के आयात करने में सुविधा हुई .
38.
It may still be subject to an unsettled hire purchase agreement or have been stolen. संभव है कि वह अब भी किसी अदा न हुए हायर परचेस समझौता के आधीन हो या चोरी का माल हो ।
39.
It may still be subject to an unsettled hire purchase agreement or have been stolen . संभव है कि वह अब भी किसी अदा न हुए हायर परचेस समझौता के आधीन हो या चोरी का माल हो ।
40.
Iii Fix the price of goods in the market and enforce the use of correct weights and measures . बाजार में बिकने वाले माल की कीमतें तय करो और माप-तौल सही हो यह सुनिश्चित करो ;