For example, in the summer season it new zealand,Australiar and played in the South Afica west Indies,Pakistan Srilanka and India played in Bagladesh after monsoon... उदाहरण के लिए गरमी के मौसम में इसे संयुक्त राजशाही ऑस्ट्रेलिया न्यूजीलैंड और दक्षिण अफ्रीका में खेला जाता है जबकि वेस्ट इंडीज भारत पाकिस्तान श्रीलंका और बांग्लादेश में ज्यादातर मानसून के बाद सर्दियों में खेला जाता है।
32.
For example in summer seasons it is played in UK,Australia,Newzeland and South Africa while in Westindies,India,Pakistan,Srilanka and Bangladesh it is played it winter. उदाहरण के लिए गरमी के मौसम में इसे संयुक्त राजशाही ऑस्ट्रेलिया न्यूजीलैंड और दक्षिण अफ्रीका में खेला जाता है जबकि वेस्ट इंडीज भारत पाकिस्तान श्रीलंका और बांग्लादेश में ज्यादातर मानसून के बाद सर्दियों में खेला जाता है।
33.
For example, in summer this is played in United Kingdom, Australia, Newzealand and South Africa, whereas it is played in West Indies, India, Pakistan, Sri Lanka and Bangladesh in cold days after monsoon. उदाहरण के लिए गरमी के मौसम में इसे संयुक्त राजशाही ऑस्ट्रेलिया न्यूजीलैंड और दक्षिण अफ्रीका में खेला जाता है जबकि वेस्ट इंडीज भारत पाकिस्तान श्रीलंका और बांग्लादेश में ज्यादातर मानसून के बाद सर्दियों में खेला जाता है।
34.
For example in hot seasons the match is played in countries like Australia, New Zealand and south Africa. In the mean time the match is played in countries like India, Pakistan and West Indies just after the monsoon. उदाहरण के लिए गरमी के मौसम में इसे संयुक्त राजशाही ऑस्ट्रेलिया न्यूजीलैंड और दक्षिण अफ्रीका में खेला जाता है जबकि वेस्ट इंडीज भारत पाकिस्तान श्रीलंका और बांग्लादेश में ज्यादातर मानसून के बाद सर्दियों में खेला जाता है।
35.
Matrimonial alliances between the Imperial family and some Rajput princes were an effective symbolic expression of the new spirit of brotherhood which Akbar wanted to create between Hindus and Muslims . राजशाही परिवारो और राजपूत नरेशों के बीच वैवाहिक संबंध भाऋचारे की नयी भावना की एक प्रतीकातऋ-ऊण्श्छ्ष्-मक प्रभावशाली ढअभिवऋ-ऊण्श्छ्ष्-यकऋ-ऊण्श्छ्ष्-ति थी , जो अकबर हिंदुओं और मुसलमानों के बीच उतऋ-ऊण्श्छ्ष्-पनऋ-ऊण्श्छ्ष्-न करना चाहता था .
36.
In light of this history, the spate of violence during the past year points to a profound Saudi dispute in which the winner takes all, just as in the ‘20s. Who prevails decides whether Saudi Arabia remains a monarchy that to some extent bends to the imperatives of modern life, or becomes an Islamic emirate reminiscent of the Taliban's rule in Afghanistan. इतिहास की इस पृष्ठभूमि में पिछले वर्ष की हिंसा उस सउदी विवाद को दर्शाती है जिसमें विजेता 1920 के दशक की भांति सबकुछ प्राप्त करना चाहते हैं. किसकी विजय होगी जिससे यह निर्धारित होगा कि सउदी एक राजशाही रहेगी जो कुछ अंशों में आधुनिक जीवन के सामने झुकेगी या अफगानिस्तान के तालिबानी शासन की याद दिलाते हुए इस्लामी अमीरात बनेगा .
37.
These changes turned the Saudi insurgency into a state and brought a desert movement to the city. This meant the Saudi monarch could no longer give the Ikhwan and the traditional Wahhabi interpretation of Islam free rein, but had to control it. The result was a civil war in the late 1920s which ended in the monarchy's victory over the Ikhwan in 1930. इन परिवर्तनों से सउदी उग्रवादी एक राज्य के रूप में परिवर्तित हो गया और शहर में एक आन्दोलन प्रवेश कर गया। इसका अर्थ हुआ कि सउदी राजशाही इखवान और परम्परागत वहाबी ब्याख्या को उतनी स्वतन्त्रता नहीं दे सकती थीं और इस पर नियन्त्रण करना था। इसका परिणाम हुआ कि 1920में गृह युद्ध आरम्भ हुआ जो 1930 में राजशाही पर इखवान की विजय के साथ समाप्त हुआ।
38.
These changes turned the Saudi insurgency into a state and brought a desert movement to the city. This meant the Saudi monarch could no longer give the Ikhwan and the traditional Wahhabi interpretation of Islam free rein, but had to control it. The result was a civil war in the late 1920s which ended in the monarchy's victory over the Ikhwan in 1930. इन परिवर्तनों से सउदी उग्रवादी एक राज्य के रूप में परिवर्तित हो गया और शहर में एक आन्दोलन प्रवेश कर गया। इसका अर्थ हुआ कि सउदी राजशाही इखवान और परम्परागत वहाबी ब्याख्या को उतनी स्वतन्त्रता नहीं दे सकती थीं और इस पर नियन्त्रण करना था। इसका परिणाम हुआ कि 1920में गृह युद्ध आरम्भ हुआ जो 1930 में राजशाही पर इखवान की विजय के साथ समाप्त हुआ।
39.
Seen in today's terms, the Ikhwan resembled the Taliban in their greater purity and extremism and Abdul-Aziz resembled his sons who continue to rule the less pure kingdom he founded. His victory in 1930 meant that a milder version of Wahhabism defeated the more fanatical version. If the Saudi monarchy has always been more rigorously Islamic than its neighbours, it has also been lax by the earlier standards of the Wahhabi doctrine. आज की परिस्थितियों में देखा जाये तो तालिबान शुद्धिवादी और कट्टरता के मामले में इखवान के समान है जबकि अब्दुल अजीज के पुत्रों की स्थिति अजीज जैसी है जो कम शुद्ध राज्य पर शासन कर रहे हैं. 1930 में उनकी विजय का अर्थ था कट्टरपंथी वहाबियों पर नरमपंथियों की विजय. यदि सउदी राजशाही अपने पड़ोसियों की अपेक्षा अधिक कठोर इस्लामी होता तो यह आरम्भिक वहाबी सिद्धान्त से कम ही होता.
40.
Thus, the recent violence in Riyadh ultimately reflects not just a hatred of Americans but a titanic clash of visions and a struggle for power; in this, it recapitulates the civil war of the 1920s. Is Saudi Arabia to remain a monarchy that at least partially accommodates modernity and the outside world? Or is it to become the Islamic Emirate of Arabia, a reincarnation of the Taliban's completely regressive rule in Afghanistan? इसलिए रियाद में हुई हिंसा अन्त में केवल अमेरिकनों के प्रति घृणा नहीं वरन् सत्ता के लिए संघर्ष और विचारों के संघर्ष को परिलक्षित करता है और 1920 के गृह युद्ध का स्मरण दिलाता है। क्या सउदी अरब को राजशाही में ही रहना दिया जाये ताकि वह कम से कम बाहरी विश्व और आधुनिकता को आत्मसात कर सके। या फिर इसे अरब व इस्लामी अमीरात बनने दिया जो अफगानिस्तान के क्रूर शासन का पूर्णतया अवतार हो।