Israeli government officials are well aware that UNRWA perpetuates the refugee problem and full well know its sins. That said, the State of Israel has a working relationship with UNRWA and looks to it to fulfill certain services. इजरायल की सरकार के अधिकारी पूरी तरह जानते हैं कि संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी शरणार्थी समस्या को शाश्वत स्वरूप दे रही है और इसके पापों से भी वे पूरी तरह परिचित हैं। इसी कारण इजरायल ने इस एजेंसी के साथ काम चलाऊ सम्बंध बना रखे हैं और कुछ सेवाओं के लिये इसका सहयोग भी लेता है।
32.
The formula from their perspective is straightforward: Sell desert land to investors at a premium. Then double the profits by financing the construction of artificial islands, lakes, and massive air-conditioned shopping malls, alongside pie-in-the-sky projects like the largest ski slope in the desert, a Jurassic Park complete with mechanical dinosaurs right out of the movie, and millions of housing units. Then get the hell out and let them eat cake. इब्राहिम के अनुसार दुबई के नेतृत्व ने इसके लाभ को “ जो कि रेगिस्तान में डिजनीलैंड के स्वप्न को बेचकर बनाया गया उसे खाडी के बाहर की परिसम्पत्त्त्ति से शाश्वत बना लिया” जैसे कि विमानपत्तन तथा होटल सम्पत्ति।
33.
But this greatest alliance is now in the throes of what José María Aznar, the former prime minister of Spain between 1996 and 2004, calls “possibly the greatest and most serious crisis in its entire history.” A “climate of perpetual crisis,” he writes, results from a perceived loss “of the organization's raison d'être, the lack of a mission.” परन्तु यह गठबन्धन इस समय संकटकाल में है जिसे 1996 से 2004 तक स्पेन के प्रधानमन्त्री रहे जोस मारिया अजनार ने इसके अब तक के इतिहास का महानतम और सबसे गम्भीर संकट करार दिया है. उनके अनुसार शाश्वत संकट का यह मौसम संगठन में मिशन के अभाव के चलते रहने वाला है.
34.
“ Europe is supremely good in her beneficence where her face is turned to all humanity ; and Europe is supremely evil in her maleficent aspect where her face is turned upon her own interest , using all her power of greatness for ends which are against the infinite and the eternal in Man . ” ? यूरोप का मुखड़ा तब तक सचमुच बड़ा हितकर जान पड़ता है जब तक उसका मुंह मानवता की तरफ मुड़ा रहता है ; लेकिन अपनी महानता की तमाम शक्तियों का इस्तेमाल करते हुए जब वह मनुष्य के शाश्वत र आंतरिक भाव के विरुद्ध स्वार्थांध हो उठता है तो उसका चेहरा सर्वाधिक विद्रूप और भयंकर हो उठता है .
35.
The key to the title of the volume which also indicates the general spirit and tenor of the poems may be sough tin the very first poem where the poet addresses the Universal Spirit or Nature as the Wondrous Lady whose beauty is manifest in a million forms . इस संकलन के शीर्षक की कुंजी इसकी पहली कविता है जिससे कि इस संकलन की अन्यान्य कविताओं में निहित सामान्य चेतना और दिशा का संकेत मिल जाता है.इस कविता में कवि ने प्रकृति की उस शाश्वत चेतना को एक रहस्यमयी नगरी के रूप में चित्रित किया है जिसका सौंदर्य लाखों-करोड़ों रूपों में अभिव्यक्त होता है .
36.
They reckon , according to eyesight , among the stars also such luminous bodies as in reality are not stars , but the lights into which those men have been metamorphosed who have received eternal reward from God , and reside in the height of heaven on thrones of crystal . . .. वे ऐसे तेजोमय पिंडों को भी नक्षत्र ही मान लेते हैं जो दिखने में नक्षत्र लगते हैं किन्तु वास्तव में तारे होते नही बल्कि ऐसे प्रकाशपिंड मात्र होते हैं जिनमें वे मनुष्य रूपांZतरित हो गए हैं जिन्हें ईश्वर ने शाश्वत पुरस्कार प्रदान किया है और जो उच्चस्थ आकाश में बिल्लौरी सिंहासन पर आसीन हैं . .. . .. .
37.
Yes, but this requires distinguishing UNRWA's role as a social service agency from its role producing ever-more “refugees.” Contrary to its practice of registering grandchildren as refugees, Section III.A.2 and Section III.B of UNRWA's Consolidated Eligibility & Registration Instructions allow it to provide social services to Palestinians without defining them as refugees. This provision is already in effect: in the West Bank, for example, 17 percent of the Palestinians registered with UNRWA in January 2012 and eligible to receive its services were not listed as refugees. इस आधार पर हमारे समक्ष एक प्रश्न उठता है कि क्या शरणार्थी स्तर को शाश्वत बनाये बिना इजरायल के लिये उपयोगी संयुक्त राष्ट्र संघ सहायता और कार्य एजेंसी के तत्वों को बनाये रखा जा सकता है ?
38.
In the poems of Balaka published two years earlier his imagination had taken wings and soaring heavenwards had watched with serene confidence the changeless beauty of the changing universe , in which eveiything is in perpetual motion , moving towards something beyond , no one knows what or where , but the motion itself was joy , an end in itself . दो वर्ष पूर्व प्रकाशित ? बालक ? में उनकी कविताओं को जैसे कल्पनाओं के पंख लग गए थे और वे आकाश की ओर उड़ान भरती दिखती थीं - परिवर्तनशील विश्व में शाश्वत सौंदर्य से और एक गंभीर आत्मविश्वास से भरी- जिसमें हर वस्तु अपनी शाश्वत गति में तरंगित है और किसी अनंतर सत्ता के चारों ओर घूम रही है .
39.
In the poems of Balaka published two years earlier his imagination had taken wings and soaring heavenwards had watched with serene confidence the changeless beauty of the changing universe , in which eveiything is in perpetual motion , moving towards something beyond , no one knows what or where , but the motion itself was joy , an end in itself . दो वर्ष पूर्व प्रकाशित ? बालक ? में उनकी कविताओं को जैसे कल्पनाओं के पंख लग गए थे और वे आकाश की ओर उड़ान भरती दिखती थीं - परिवर्तनशील विश्व में शाश्वत सौंदर्य से और एक गंभीर आत्मविश्वास से भरी- जिसमें हर वस्तु अपनी शाश्वत गति में तरंगित है और किसी अनंतर सत्ता के चारों ओर घूम रही है .
40.
In a brilliant Weekly Standard essay , Yale's David Gelernter recently explained how this happened. The power of appeasement was temporarily hidden by World War II and the Cold War, but with the passage of time, “The effects of the Second World War are vanishing while the effects of the First endure.” वीकली स्टैण्डर्ड के एक मेघावी निबन्ध में येल के डेविड गेलेन्टर ने इसकी ब्याख्या की है कि कैसे यह घटित हुआ । “द्वितीय विश्व युद्ध और शीत युद्ध के दौरान तुष्टीकरण की शक्ति अस्थाई तौर पर छुप गई थी परन्तु समय बीतने के साथ द्वितीय विश्व युद्ध का प्रभाव नष्ट हो गया जबकि प्रथम विश्व युद्ध का शाश्वत रहा ''।