22 . Before the Ombudsman can consider a complain , all the papers need to be seen , particularly letters to and from the body you are complaining about . 22 . ओम्बड़समैन कोई भी शिकायत को देखने से पहले , आपके सभी पेपर देखना चाहेगा , विशेषतौर पर उन पत्रों को जो कि आपने शिकायत की गई संस्था को लिखें हैं और उन्होंने क्या उत्तर दिये हैं |भाष्;
32.
Though right now investors are not complaining because they are getting a good price for their holdings compared to the market price , but that is because the market has been depressed . यह दीगर है कि फिलहाल निवेशक शिकायत नहीं कर रहे हैं क्योंकि उन्हें शेयर बाजार की तुलना में अपने शेयरों का बेहतर दाम मिल रहा है , मगर इसकी वजह यह है कि शेयर बाजार में मंदी है .
33.
One afternoon he had seen a man at the top of the hill , complaining that it was impossible to find a decent place to get something to drink after such a climb . एक दोपहर , पहाड़ की चोटी पर हांफते हुए एक आदमी को कहते हुए उसने सुना था , ‘ इतनी ऊंची चढ़ाई चढ़ने के बाद , यहां ऐसी एक भी अच्छी जगह नहीं है जहां रुककर खुश्क गले को तर किया जा सके , कुछ पिया जा सके । '
34.
One afternoon he had seen a man at the top of the hill , complaining that it was impossible to find a decent place to get something to drink after such a climb . एक दोपहर , पहाड़ की चोटी पर हांफते हुए एक आदमी को कहते हुए उसने सुना था , ‘ इतनी ऊंची चढ़ाई चढ़ने के बाद , यहां ऐसी एक भी अच्छी जगह नहीं है जहां रुककर खुश्क गले को तर किया जा सके , कुछ पिया जा सके । '
35.
21 . On what date did you first know of the matter -LRB- s -RRB- you are complaining about ? If it is more than one year ago , please explain why you did not complain to the Ombudsman sooner . 21 . आपको सबसे पहले किस तारीख को इस मामले का पता चला जिसकी की आप शिकायत करने जा रहे हैं ? अगर यह एक साल से पहले की बात है , तो कृपया यह बतायें कि आपने ओम्बड़समैन को इसकी शिकायत तुरंत क्यों नही की ?
36.
When the announcement ended there was a moment ' s surprised silence , broken by a tram taking its indifferent way along the main street , unoiled brakes complaining . घोषणा के समाप्त होने पर एक क्षण के लिए आश्चर्य - मिश्रित मौन खिंचा रहा , फिर अचानक ट्राम की आवाज़ ने उसे तोड़ दिया , जो निर्विकार भाव से सामने बड़ी सड़क पर चली जा रही थी , तेल के भूखे ब्रेक बराबर चरमर - चरमर करते हुए शिकायत किए जा रहे थे …
37.
Her arrival and her complaining about her daughter who - the silly little thing - had burned the ironing board dispersed the unbearable silence in the kitchen for a while and gave Paul the chance to carry out his usual foraging . उसके आग - मन और अपनी लड़की के बारेमें शिकायत - भरे किस्सों से रसोई का असह्य वातावरण मिट गया । वह अपनी लड़की को कोस रही थी , जिसने अपनी बेवकूफ़ी के कारण इस्त्री का तख्ता जला दिया था । इस बीच पॉल को खाने - पीने का सामान बटोरने का अवसर मिल गया ।
38.
In a recent article (“ Egypt's Sham Election ,” Dec. 6) we argued that just as Anwar El-Sadat and Hosni Mubarak in the past “tactically empowered Islamists as a foil to gain Western support, arms, and money,” so do Mohamed Tantawi and his Supreme Council of the Armed Forces (SCAF) “still play this tired old game.” Mohamed ElBaradei left the presidential race complaining about its fraudulent quality. जैसा कि 6 दिसम्बर के लेख मिस्र के चुनाव का छलावा में हमने तर्क दिया था कि जिस प्रकार अनवर अल सादात और होस्नी मुबारक ने पूर्व में, “ नीतिगत ढंग से इस्लामवादियों को सशक्त किया ताकि पश्चिम से सशस्त्र और धन का सहयोग प्राप्त किया जा सके वही नीति मोहम्मद तंतावी और उनकी सुप्रीम काउंसिल आफ द आर्म्ड फोर्सेस ने अपनायी है और वही पुराना खेल जारी रखा है” ।
39.
Many Lebanese expressed satisfaction that the arrogant and reckless Hizbullah organization was under assault. One Lebanese politician privately confided to Michael Young of Beirut's Daily Star that “Israel must not stop now … for things to get better in Lebanon, Nasrallah must be weakened further.” The prime minister, Fuad Saniora , was quoted complaining about Hizbullah having become “a state within a state.” A BBC report quoted a resident of the Lebanese Christian town of Bikfaya estimating that 95 percent of the town's population was furious at Hizbullah. सउदी अरब के अग्रणी वहाबी व्यक्ति ने घोषणा की कि सुन्नी मुसलमानों द्वारा हिजबुल्लाह की सहायता करना, उसके लिये प्रार्थना करना या उसमें सम्मिलित होना इस्लामी कानून के विरूद्ध है. किसी भी प्रमुख तेल निर्यातक अरब देश ने ऐसी मन्शा प्रकट नहीं की कि वे हिजबुल्लाह के साथ एकता प्रदर्शित करते हुये तेल या गैस का निर्यात रोक देंगे.
40.
Is now formally documented in his personnel file, which gets the bank off the hook if anyone feels like suing later on, or invoking some hate law, or complaining to a human-rights commission. Did the CIBC take corrective action with its offending employee? Is the CIBC truly sensitive to diversity issues? Yessirree! Wente concludes that the bank, in other words, “took the path of least resistance. It found a quick and dirty way to make the problem go away.” Comments : (1) Kenneth Timmerman shows in his book Shakedown how Jesse Jackson developed this racket from practices on the mean streets of Chicago. What began as street gangs intimidating local businesses ended up working with corporate boards and Wall Street. This practice has become a potent weapon in the United States and in other Western countries; Islamists are just getting started at it. Timmerman writes me that “Jackson turned the grievance industry into a lucrative money-maker for himself and his political machine; CAIR has clearly studied his tactics and is applying them with success.” तीसरा छवि से बड़ा प्रश्न कानून का है . अमेरिका में जहां कानून कड़े हैं और जूरी सख्त है वहां कंपनियों को भेदभाव के मामले में लाखों का हर्जाना चुकाना पड़ सकता है इसी कारण कामिस्की जैसे लोग कहते हैं कि अच्छा है कि आप वकील से पहले हमें बुला लें .कामिस्की यहां अपने कार्य के उचित पहलू की ओर इशारा करते हैं .वेंट ने रुबिन के साथ कामिस्की के सत्र का वर्णन दिया है - इस पूरे मामले को कामिस्की ने अपनी व्यक्तिगत फाईल में लिख लिया है ताकि भविष्य में यदि बैंक के खिलाफ कोई मामला बनता है , कोई घृणा फैलाने की कोशिश करता है या मानवाधिकार आयोग में शिकायत करता है तो उस मामले को कैसे देखा जाए.