But , gentlemen , if no such insinuation is intended to be made , I should only say , that I am happy to think that the Congress does consist of the ' educated natives ' of India . परंतु सज़्जनों , यदि इस प्रकार के परोक्ष संकेत का अभिप्राय नहीं है तो मैं केवल इतना कहना चाहूंगा कि मुझे इस विचार से प्रसन्नता होती है कि कांग्रेस में भारत के शिक्षित देसी लोग ही शामिल हैं .
32.
If we mate the individuals of these two types , we produce an F1 generation which must consist of a single genotype , the double heterozygote of the constitution YyRr and those manifesting the two dominant states will be tall plants with round seeds . इन दो किस्मों के एक एक पौधे के संकरण द्वारा उत्पन्न ञ्1 पीढ़ी की सभी संतानों का आनुवंशिक रूप एक-सा होगा जो दोहरा विषम युग़्मज Yय्ष्र् होगा तथा ये सारे पौधे ऊंचे होंगे और इनके दाने चिकने होंगे .
33.
The Federal Legislature was to consist of His Majesty , represented by the Governor-General , and two Chambers to be known respectively as the Council of State -LRB- the Upper Chamber -RRB- and the House of Assembly -LRB- the Lower Chamber -RRB- . अधिनियम में व्यवस्था थी कि संघीय विधानमंडल में ( सम्राट ) , जिसका प्रतिनिधित्व गवर्नर-जनरल करता था , तथा दो सदन होंगे जिन्हें क्रमश : कौंसिल आफ स्टेट ( उपरि सदन ) तथा हाउस आफ एसेंबली ( निम्न सदन ) कहा जाएगा .
34.
The Legislative Council of the Governor-General was further enlarged to consist of “ not less than ten nor more than sixteen ” -LRB- instead of the erstwhile minimum of six and maximum of twelve -RRB- additional members . गवर्नर-जनरल की विधान परिषद् का अग्रेतर विस्तार करने के लिए यह व्यवस्था की गई कि उसमें ? कम से कम दस और ज़्यादा से ज़्यादा सोलह ? अतिरिक़्त सदस्य होंगे.पहले यह व्यवस्था थी कि उसमें कम से कम छ : और अधिक से अधिक बारह सदस्य होंगे .
35.
By a Regulation of 1801 it was made to consist of three judges to be selected from the members of the convenanted service , and in 1811 of a Chief Justice and as many Puisne judges as the Governor-General in Council would consider necessary . 1801 के एक विनियम से इसमें तीन न्यायाधीशों का उपबंध किया गया जिनका चुनाव प्रसंविदाबद्ध सेवा के सदस्यों में से किया जाना था.1811 में एक मुख्य न्यायाधीश और उतने अवर न्यायाधीशों की व्यवस्था की गई जितने सपरिषद गवर्नर जनरल आवश्यक समझे .
36.
Still, those main religious principles believed by majority of Hindus consist of trust: religion [world law], work [and its implications], worldly cycle of rebirth, Moksha [freedom from social obligations - which can be in several ways], and of course, God. फ़िर भी वो मुख्य सिद्धान्त जो ज़्यादातर हिन्दू मानते हैं हैं इन सब में विश्वास : धर्म (वैश्विक क़ानून) कर्म (और उसके फल) पुनर्जन्म का सांसारिक चक्र मोक्ष (सांसारिक बन्धनों से मुक्ति-जिसके कई रास्ते हो सकते हैं) और बेशक ईश्वर।
37.
Most imminent risk is of hypoglycaemia . Symptoms may consist of feeling of emptiness in stomach , hunger pains , sweating , palpitations . Other symptoms may include ' confusion , drowsiness , convulsions and coma . It is a serious complication and should be promptly treated . ऐसे में सबसे बड़ा खतरा है : रक़्त सग़्लूकोज अल्पता.इसके लक्षण हैं - पेट में खलीपन का आभास , पसीना आना , दिल का धड़कना तथा भूख के कारण दर्द , व्यग्रता , अवचेतना , मिरगी के दौरे , मूर्छा.यह एक गंभीर स्थिति है , इसका तुरंत उपचार करें .
38.
Katmandu valley consist of cities like Lalitpur(Paatan),Bhaktpur,Madhyapur and Kirtipur. Other important cities include Pokhra, Veeratnagar, Dharaan, Bharatpur, Veergatraj, Mahendranagar,Butval,Hatouda, Bairhava,Janakpur, Nepalgatraj, Veerendranagar,Tribhuvannagar etc. काठमांडू उपत्यका के अन्दर ललीतपुर (पाटन) भक्तपुर मध्यपुर और किर्तीपुर नाम के नगर भी हैं अन्य प्रमुख नगरों में पोखरा विराटनगर धरान भरतपुर वीरगञ्ज महेन्द्रनगर बुटवल हेटौडा भैरहवा जनकपुर नेपालगञ्ज वीरेन्द्रनगर त्रिभुवननगर आदि है।
39.
Sabha shall consist of not more than 530 members chosen by direct election from territorial constituencies in the States , nd not more than 20 members to represent the Union Territories , chosen in such manner as Parliament by law provides . संविधान मेंउपबंध है कि लोक सभा के 530 से अनधिक सदस्य राज़्यों में प्रादेशिक निर्वाचन-क्षेत्रों से प्रत्यक्ष रीति से चुने जाएंगे और 20 से अनधिक सदस्य यंघ राज़्य क्षेत्रों का प्रतिनिधित्व करेंगे , जिनका निर्वाचन ऐसी रीति से होगा जिसे संसद विधि द्वारा उपबंधित करे .
40.
Before he was sixteen , Subhas had direct experience of rural reconstruction work and was convinced that religious life did not merely consist of individualistic yoga but of service to humanity which included service to the motherland . सोलहवां साल पूरा करने से पहले ही सुभाष ने ग्रामीण पुनरुत्थान के कार्य का प्रत्यक्ष अनुभव प्राप्त कर लिया और उन्हें विश्वास हो गया कि धर्मसम्मत जीवन के लिए व्यक़्तिगत योगनिष्ठा ही पर्याप्त नहीं है , बल्कि उसके लिए मानवता की सेवा भी जरूरी है , जिसमें शामिल है मातृभूमि की सेवा .