A more gradual method , rather than a blanket ban on deserving aspirants who merely have a politically incorrect surname , is called for . बेहतर होगा कि इस दिशा में क्रमिक उपाय किए जाएं , बनिस्बत इसके कि योग्य उमीदवारों पर आंख मूंदकर इसलिए रोक लगा दी जाए कि उनके साथ राजनैतिक रूप से एक गलत उपनाम जुड़ हा है .
32.
The entire interior of the pyramid from its base to apex is rendered hollow by the gradual inward offsetting of the successive courses of masonry in the kadalika karana mode . अपने आधार से शिखर तक सूची स्तंभ ( पिरामिड ) का संपूर्ण अंतर्भाग कदलिका करण पद्धति में चिनाई के आनुक्रमिक मार्ग , द्वारा अंदर ही अंदर क्रमश : खोखला बनाया गया है .
33.
But it was evident that no efforts were made earlier towards the gradual introduction of modern methods , when trade had been prosperous and costs could have been phased out . लेकिन यह स्पष्ट था कि प्रारंभ में आधुनिक तरीकों को शुरू करने के कोई प्रयत्न नहीं किये गये , जबकि व्यापार में समृद्धि का समय था और लागत मूल्य धीरे धीरे कम हो सकता था .
34.
There has been a gradual development , over the time from a single system of imparting justice as in the Vedic period , to an elaborate and refined one by contributors and lawgivers . कालांतर में , वैदिक काल की एकल न्याय प्रणाली के स्थान पर धीरे धीरे एक व्यापक और परिष्कृत न्याय- व्यवस्था का विकास हुआ जिसका श्रेय स्मृतिकारों और टीकाकारों को है .
35.
The setting is the underground revolutionary movement in Bengal ; against its heroism and its terrorism are depicted the frustration of love and the gradual debasement of human values . इसका परिपार्श्व था बंगाल का एक गुप्त क्रांति आंदोलन.शौर्य और आतंकवाद की पृष्ठभूमि में प्रेम की विफलता तथा मानवीय मूल्यों का क्रमश : अध : पतन का चित्रण किया गया है .
36.
A harmonious reading of the language provisions , particularly of articles 343 , 344 and 351 , would show that the ultimate goal is the spread and development of Hindi and the gradual switchover to its use for official purposes and as a link language . भाषा संबंधी उपबंधों , विशेषतया अनुच्छेद 343 , 344 और 351 के समरस पठन से पता चलेगा कि अंतिम लक्ष्य यह है कि हिंदी का प्रचार प्रसार एवं विकास किया जाए और धीरे धीरे शासकीय प्रयोजनों के लिए और संपर्क भाषा के रूप में उसका प्रयोग किया जाए .
37.
American pressure, steady and gradual, recognizing that the democratization process implies a vast transformation of society and requires not months but decades , is needed to open the system. What next for Egypt, and will the Muslim Brotherhood take over? अमेरिकी दबाव, धीरे धीरे और मद्धिम मद्धिम रूप से इस बात को स्वीकर करते हुए कि लोकतांत्रीकरण की प्रक्रिया में समाज का बदलाव अंतर्निहित है जिसमें कि महीनों नहीं वरन दशकों लगते हैं इसके लिये समाज को अधिक खुला करने की आवश्यकता होती है।
38.
But with the gradual increase in the size and population of the political units and ultimately with the advent of the modern nation-states , it became impossible to arrange for all the people to assemble at a place to discuss matters of State and arrive at decisions smoothly . किंतु राजनीतिक इकाइयों के आकार तथा उनकी आबादी में वृद्धि के साथ और अंततः आधुनिक राष्ट्र-राज्यों के आगमन के साथ ही राज्यों के मामलों पर चर्चा करने तथा आसानी से निर्णयों पर पहुंचने के लिए लोगों को एक स्थान पर इकट्ठा करना असंभव हो गया .
39.
More often , however , it is the result of gradual additions during various periods , thus successively enlarging the original lay-out and resulting in such larger temple complexes , or temple cities , as those at Chidambaram , Tiruvannamalai , Madurai and Srirangam . फिर भी , अधिकतर यह विभिन्न कालों में धीरे धीरे कि गए परिवर्धनों का परिवर्धनों का परिणाम है ; इस तरह मूल अभिन्यास में उत्तरोत्तर विस्तार के परिणामस्वरूप बड़े बड़े मंदिर परिसर या मंदिर नगर जैसे चिंदबरम तिरूवन्नमलाई , मदुराई और श्रीरंगम में
40.
These linked up with such finds of an earlier period from Karvan -LRB- Kayarohana -RRB- , associated with Lakulisathe founder of the pasupata creed , would indicate the gradual spread of the linga cult southwards during the centuries , reaching Tamil Nadu in the beginning of the eighth century AD . ये कारवन ( कायरोहोना ) से पूर्वकाल में ऐसी ही खोज से जुड़कर पाशुपत मत के संस्थापक लकुलिश से संबद्ध होते हैं और शताब्दियों में दक्षिण की और लिंग संप्रदाय के क्रमिक विस्तार का संकेत देते हैं , जो तमिलनाडु में आठवीं शताब्दी ईसवी के आरंभ में पहुंचा है .