He desired to be in the midst of the national movement so that he could influence it at least to some extent and win over as many as possible of the participants to his way of thinking and action . राष्ट्र आंदोलन के बीच में रहना चाहते थे ताकि वे कुछ हद तक उसे प्रभावित कर सकें तथा अपने विचारो व कार्यवाही के तरीकों में ज़्यादा लोगों को शामिल कर सकें .
32.
In the midst of such bewilderment , the Indian National Army descended upon the Indian scene as a God-send and the shadow of one man came to dominate Indian politics like a colossus . किंकर्तव्यविमूढ़ता की इसी स्थिति में आजाद हिंद फौज का मसला भारतीय क्षितिज पर वरदान की तरह अवतरित हुआ और एक व्यक़्ति की भीम-छाया भारत की राजनीति को पुन : स्फूर्त करती चली गयी .
33.
Netaji 's task in the midst of the international war crisis was to destroy that old loyalty and supplant it by a new loyalty of the Indian soldier to India and India 's freedom . नेताजी ने अंतर्राष्ट्रीय युद्धस्थिति के दौरान ही इस पुरानी वफादारी को ध्वस्त करके उसकी जगह इन भारतीय सैनिकों में भारत और भारतीय स्वाधीनता के प्रति नयी वफादारी जगाने का बीड़ा उठाया था .
34.
In the midst of the international war crisis pregnant with revolutionary possibilities , he took the most important decision of his life as to the militant revolution to make a determined bid for India 's freedom . फलस्वरूप क्रांतिमूलक संभावनाओं से परिपूर्ण अंतर्राष्ट्रीय युद्ध-संकट के दौरान उन्होंने जीवन का सबसे अहम फैसला किया ; और यह था- सैन्य क्रांति द्वारा भारत को स्वाधीन कराने का
35.
All those who saw him during this historic march from Rangoon to Bangkok were deeply impressed by his indomitable spirit , endurance and leadership qualities in the midst of dire adversity . रंगून से बैंकाक के उस ऐतिहासिक , पैदल सफर में उन्हें देखनेवाले सभी लोग उनकी अदम्य अंत : शक़्ति , सहिष्णुता Zऔर भीषण विपरीत परिस्थितियों में भी उनकी अम्लान नेतृत्वक्षमता से अत्यंत प्रभावित हुए थे .
36.
Indian society , all through the centuries , had hardly any middle class , and the accumulation of wealth was never easy during troubled times , in the midst of passing kingdoms and empires and religious and social taboos . शताब्दियों तक भारतीय समाज में मध्यम वर्ग जैसा कुछ नहीं था.बनते बिगड़ते राज़्यों और रियासतों के दौर में तथा धार्मिक और सामाजिक प्रतिबंधों के कारण अशांति के समय में धन संचय करना भी कोई आसान नहीं था .
37.
Indian society , all through the centuries , had hardly any middle class , and the accumulation of wealth was never easy during troubled times , in the midst of passing kingdoms and empires and religious and social taboos . शताब्दियों तक भारतीय समाज में मध्यम वर्ग जैसा कुछ नहीं था.बनते बिगड़ते राज़्यों और रियासतों के दौर में तथा धार्मिक और सामाजिक प्रतिबंधों के कारण अशांति के समय में धन संचय करना भी कोई आसान नहीं था .
38.
In the midst of these excitements he continued to brood on the political scene in the country until the subconscious churning of the mind found a dramatic expression in a symbolic play which he wrote in the early part of January 1922 . इन सारी उत्तेजनाओं के बीच वे देश के राजनैतिक दृश्य पर चिंतन करते रहे जब तक उनके दिमाग के अवचेतन मंथन में उन्होंने प्रतीकात्मक नाटक जो कि जनवरी 1922 में लिखा गया , में एक नाटकीय अभिव्यक्ति नहीं ढूंढ़
39.
The Bengal-Assam Railway and North Western Railway were divided between India and Pakistan and , in the midst of this dismemberment , they were called upon to cope with the unprecedented migration of refugees across the borders . बंगाल , असम रेलवे , और उत्तरी पश्चिमी रेलवे भारत और पाकिस्तान में विभाजित हो गयी Zथी और इस विभाजन के दौरान ही , दोनों देशों की सीमाओं के आर पार से शरणार्थियों के अभूतपूर्व पारगमन का भार भी रेलवे पर ही आ गया .
40.
The Bengal-Assam Railway and North Western Railway were divided between India and Pakistan and , in the midst of this dismemberment , they were called upon to cope with the unprecedented migration of refugees across the borders . बंगाल , असम रेलवे , और उत्तरी पश्चिमी रेलवे भारत और पाकिस्तान में विभाजित हो गयी Zथी और इस विभाजन के दौरान ही , दोनों देशों की सीमाओं के आर पार से शरणार्थियों के अभूतपूर्व पारगमन का भार भी रेलवे पर ही आ गया .