So , when Paradeep Phosphates was privatised recently , Oriya journalists bemoaned the loss of what they claimed was a fine , profitable company . इसी क्रम में , पारादीप फॉस्फेट्स का हाल ही में निजीकरण होने पर ओड़िया पत्रकारों ने एक ' फायदे ' में चलने वाली कंपनी की बिक्री से होने वाले कथित घाटे को लेकर रोना-पीटना मचाया .
32.
“ The publication of the report is all the more necessary in the context of the present-day political situation in Pakistan , ” journalist Akhtar Payami wrote in The Dawn in December 1999 . दिसंबर 1999 में पत्रकार अतर पयामी ने द ड़ॉन में लिखा था , ' ' पाकिस्तान में मौजूदा सियासी हालत के मद्देनजर उस रिपोर्ट को प्रकाशित किए जाने की और भी अहमियत है . ' '
33.
For example , scientists help create exhibitions , documentaries , answer journalists ' enquiries and publish on the internet . उदाहरण के लिए , वैज्ञानिकों द्वारा प्रदर्शनी के लिए सामग्री तैयार करने , वृत्तचित्र तैयार करने , पत्रकारों के प्रश्नों के उत्तर देने तथा इंटरनेट पर प्रकाशित करने में मदद करते हैं .
34.
They spread the word among friendly city journalists that Sudheendra Kulkarni , joint secretary in the PMO , was in regular touch with “ Didi ” , calling her frequently to ensure a smooth return . उन्होंने शहर के कुछ मित्र पत्रकारों के जरिए सुरसुरी छोड़ी कि पीएमओ में संयुक्त सचिव सुधींद्र कुलकर्णी दीदी की वापसी के लिए उन्हें लगातार फोन कर रहे हैं .
35.
For the swarm of journalists waiting for Ahmed Omar Saeed Sheikh to be produced in the Karachi Anti-Terrorist Court , his statement to the court on February 14 was no less than a bombshell . कराची की आतंकवाद निरोधी अदालत में अहमद उमर शेख को पेश किए जाने का इंतजार कर रहे पत्रकारों की भीड़े के लिए 14 फरवरी को अदालत में दिया उसका बयान किसी धमाके से कम नहीं था .
36.
The Pakistan Government-already embarrassed by its inability to trace the American journalist before President Pervez Musharraf 's visit to Washington-wasted no time in dismissing Omar 's claims . राष्ट्रपति परवेज़ मुशर्रफ के अमेरिकी दौरे से पहले अमेरिकी पत्रकार को ढूंढे पाने में नाकामी से परेशान पाकिस्तान सरकार ने उमर के दावे को खारिज करने में देर नहीं की .
37.
Mr Kingsford , the Chief Presidency Magistrate of Calcutta , true to his form , pronounced his harsh sentence upon students , leaders and journalists who in turn decided to liquidate Kingsford . कलकत्ता के मुख्य प्रेसिडेंसी मजिस्ट्रेट श्री किंग्सफोर्ड ने अपना असली रूप दिखाते हुए छात्रों , नेताओं और पत्रकारों को कठोर दंड सुनाये , जिसके जवाब में किंग्सफोर्ड को खत्म करने का फैसला किया
38.
All the while, individual reformers churn out ideas, if not yet for adoption then to stimulate thought. For example, Nadin al-Badir , a Saudi female journalist, provocatively suggested that Muslim women have the same right as men to marry up to four spouses. She prompted a thunderstorm, including threats of lawsuits and angry denunciations, but she spurred a needed debate, one unimaginable in prior times. ईरान में महिलाओं ने तलाक के लिये अपने पति पर मुकद्दमा करने के व्यापक अधिकार प्राप्त करने में सफलता प्राप्त की है।
39.
In one, Bush himself offered a valedictory speech , declaring that “the Middle East in 2008 is a freer, more hopeful, and more promising place than it was in 2001.” In the other, an Iraqi journalist, Muntadar al-Zaidi, expressed disrespect and rejection by hurling shoes at Bush as the U.S. president spoke in Baghdad, yelling at him, “This is a farewell kiss! Dog! Dog!” इस माह में घटित दो घटनाओं ने जार्ज डब्ल्यू बुश के मध्य पूर्व के रिकार्ड को लेकर दो परस्पर भिन्न विचारों का निष्कर्ष हमारे समक्ष रखा है।
40.
Our journalist friends have a knack of translating literally foreign words and phrases without caring much for the meaning behind them , and then these loose words become current coin and produce confusion of thought . हमारे पत्रकार साथियों की यह आदत होती है कि वह विदेशी शब्दों और वाक़्यांशों का उनके पीछे छिपे अर्थ की परवाह किये बिना अक्षरश : अनुवाद कर देते हैं और तब ये बेतुके शब्द चल पड़ते हैं और अर्थ में गड़बड़ी पैदा कर देते हैं .