English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > leisure उदाहरण वाक्य

leisure उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
31.Holiday play schemes are often run by voluntary organisations , local authorities or charities - in local parks , community centres , leisure centres or schools .
हॉलिडे प्ले स्कीम्ज़ यानी स्कूल की छुट्टियों के दौरान चलने वाली मनोरंजन की योजनाएँ , अक्सर स्वयंसेवी संस्थाओं , अक्सर स्वयंसेवी संस्थाओं , लोकल अथॉरिटीज़ ( स्थानीय प्राधिकरण ) या परोपकारी संस्थाओं द्वारा संचालित होती हैं |भाष्;

32.Articles 42 and 43 provide for endeavouring to secure for workers a living wage , humane conditions of work , maternity relief , a decent standard of life and full enjoyment of leisure and social and cultural opportunities .
अनुच्छेद 42 तथा 43 में उपबंध किया गया है कि राज्य कर्मकारों को निर्वाह मजदूरी , काम की मानवोचित दशाएं , प्रसूति सहायता , शिष्ट जीवन-स्तर और अवकाश का पूर्ण उपभोग और सामाजिक तथा सांस्कृतिक अवसर सुनिश्चित करने का प्रयास करेगा .

33.Provisions for humane conditions of work , maternity relief , leisure , promoting of economic interests and a decent standard of living for the workers , weaker sections and backward classes , minimum wage , banning of forced labour -LRB- articles 23 and 43 -RRB- were all directed towards social justice .
काम की मानवोचित दशाओं , प्रसूति सहायता , अवकाश पिछड़े वर्गों के आर्थिक हितों की अभिवृद्धि , न्यूनतम मजदूरी , बेगार के प्रतिषेध आदि से संबंधित समस्त प्रावधानों ( अनुच्छेद 23 तथा 43 ) का लक्ष्य सामाजिक न्याय है .

34.Provisions for humane conditions of work , maternity relief , leisure , promoting of economic interests and a decent standard of living for the workers , weaker sections and backward classes , minimum wage , banning of forced labour -LRB- articles 23 and 43 -RRB- were all directed towards social justice .
काम की मानवोचित दशाओं , प्रसूति सहायता , अवकाश पिछड़े वर्गों के आर्थिक हितों की अभिवृद्धि , न्यूनतम मजदूरी , बेगार के प्रतिषेध आदि से संबंधित समस्त प्रावधानों ( अनुच्छेद 23 तथा 43 ) का लक्ष्य सामाजिक न्याय है .

35.“ Ah , ” I said to the little prince , “ these memories of yours are very charming ; but I have not yet succeeded in repairing my plane ; I have nothing more to drink ; and I , too , should be very happy if I could walk at my leisure toward a spring of fresh water ! ”
“ आह ! ” मैंने छोटे राजकुमार से कहा , “ तेरी यादें बहुत मनोरंजक हैं , पर मैंने अभी तक अपने हवाई जहाज़ की मरम्मत नहीं की है ; और मेरे पास अब आगे पीने का पानी भी नहीं है ; और यदि मैं भी धीरे - धीरे एक जलाशय की ओर चल सकता , तो मुझे बहुत खुशी होती ! ”

36.Holiday play schemes are often run by voluntary organisations , local authorities or charities - in local parks , community centres , leisure centres or schools .
हॅालिडे प्ले स्कीम्ज़ यानी स्कूल की छुट्टियों के दौरान चलने वाली मनोरंजन की योजनाएँ , अक्सर स्वयंसेवी संस्थाओं , अक्सर स्वयंसेवी संस्थाओं , लोकल अथॅारिटीज़ ( स्थानीय प्राधिकरण ) या परोपकारी संस्थाओं द्वारा संचालित होती हैं | ये योजनाएँ स्थानीय पार्कों , कम्यूनिटी सेंटर्ज़ ( सामुदायिक केन्द्रों ) या स्कूलों में चलती हैं |

37.Holiday play schemes are often run by voluntary organisations , local authorities or charities - in local parks , community centres , leisure centres or schools .
हॅालिडे प्ले स्कीम्ज़ यानी स्कूल की छुट्टियों के दौरान चलने वाली मनोरंजन की योजनाएँ , अक्सर स्वयंसेवी संस्थाओं , अक्सर स्वयंसेवी संस्थाओं , लोकल अथॅारिटीज़ ( स्थानीय प्राधिकरण ) या परोपकारी संस्थाओं द्वारा संचालित होती हैं | ये योजनाएँ स्थानीय पार्कों , कम्यूनिटी सेंटर्ज़ ( सामुदायिक केन्द्रों ) या स्कूलों में चलती हैं |

38.Missionery position is the most popular and traditional sex position. According to a survey, 91 percent of th people usually use this sex position most of the time. In this position there is maximum closeness between the man and the woman. Missionery position is considered to be the maximum frequent, maximum natural and maximum favourite position in the sex between two persons of opposite sexes. For achieving this position the woman lies down on her back spreading her legs (or with the legs closed, not spread), then the man comes above her, going near her repeats the act of entry. during this he supports his body weight with his hands. In this position the man has got complete freedom to decide the speed and method with which he will perform the sex act. During the sex act, if he comes very close (bending down) to the woman, then during this process some of his weight comes on the upper part of the woman's body and he can experience leisure or ease. In this position, the woman can use the middle portion of her body, with the help of her legs, for the thrusts(when she is in the state of great sex excitement or if she wants to enjoy hard thrusts) or she can entwine her legs in the man's waist and can slow down his speed. During this intercourse game, as the faces of the man and the woman are very close in this position, kissing can also be done nicely. But if the woman is pregnant, she should avoid this position. Also people with back pain also may avoid this position. For a woman suffering from back pain, a towel can be made into a round shape and kept below the back and a pillow can be kept below the thighs and the sex can then be done. This is a maximum prevalent position in India. In rurul areas 100 percent people follow this position.
मिशनरी पोजीशन सर्वाधिक प्रचलित और पारंपरिक सेक्स पोजीशन है. एक सर्वेक्षण के मुताबिक 91 फीसदी लोग बहुधा इस सेक्स पोजीशन का प्रयोग सामान्यतः करते हैं . इस पोजीशन में स्त्री पुरुष के बीच सर्वाधिक समीपता होती है. मिशनरी पोजीशन दो विषमलिंगियों के बीच होने वाले सेक्स में सबसे ज्यादा बार और ज्यादा सहज व ज्यादा पसंद की जाने वाली पोजीशन मानी जाती है. इस पोजीशन को पाने के लिये महिला पीठ के बल टांगे फैला कर (या बंद करके) लेट जाती है फिर पुरुष उसके उपर आकर करीब जाते हुए प्रवेश की क्रिया दोहराता है. इस दौरान वह अपने हाथों के सहारे अपने शरीर के वजन को सम्हालता है. इस पोजीशन में पुरुष को पूरी स्वतंत्रता होती है कि वह किस गति और तरीके से रति क्रिया का संचालन करे. यदि वह सेक्स क्रिया के दौरान महिला के दौरान काफी करीब (नीचे झुकना) आता है तो इस दौरान वह महिला के शरीर के उपरी हिस्से पर अपने शरीर का कुछ वजन हल्का करते हुए आराम की अवस्था में आ सकता है. इस पोजीशन में महिला अपने शरीर का बीच का हिस्से को अपने पैर की सहायता से धक्के के लिये प्रयुक्त कर सकती है (जब वह कामोन्माद की अवस्था में हो या तीव्र धक्कों का आनंद लेना चाहे) या फिर अपने पैरों को पुरुष की कमर में लपेट कर पुरुष की गति को कम कर सकती है. इस रतिक्रीड़ा के दौरान महिला पुरुष के चेहरे एक दूसरे के सामने व काफी निकट होने से चुंबन क्रिया भी बेहतर तरीके से हो सकती है. लेकिन यदि महिला गर्भवती हो तो उसे इस पोजीशन से बचना चाहिए साथ ही पीठ में दर्द रहने वाले भी इससे बचे. पीठ दर्द वाली महिला के लिये तौलियो का गोला बनाकर पीठ के नीचे और तकिया घुटनों के नीचे रखकर सेक्स करना चाहिए. यह भारत में सर्वाधिक प्रचलित पोजीशन है. ग्रामीण क्षेत्रों में सौ फीसदी लोग यही पोजीशन अपनाते हैं.

  अधिक वाक्य:   1  2  3  4
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी