Here you may see the best portrait that , later , I was able to make of him . But my drawing is certainly very much less charming than its model . That , however , is not my fault . यह उसका सबसे अच्छा चित्र है , जो बहुत दिनों बाद मैं बना सका , पर निश्चय ही मेरा चित्र मॉडल की तुलना में - बहुत ही कम आकर्षक है और इसमें मेरा कोई दोष नहीं ।
32.
Flocking instinct in goats is very much less marked than in sheep and for that reason , more care is needed to see that the do not stray from the flock while on the move or grazing . बकरियों में रेवड़ बनाने की सहज प्रवृत्ति भेड़ों की तुलना में बहुत कम होती है.इसलिए यह ध्यान रखना चाहिए कि कहीं ले जाते समय अथवा चरते समय ये अपने रेवड़ से बिछुड़ न जायें .
33.
Perhaps in no family would the fourteenth child be particularly welcome and much less so in a family where all the elder brothers and sisters and their families lived together in one joint household . ऐसे में , शायद ही किसी परिवार में चौदहवीं संतान का कोई विशेष स्वागत किया जाता होगा , जहां सभी बड़े भाई और बहनें और उनका परिवार एक साथ एक ही संयुक्त परिवार में रहते हों .
34.
The observance of his birthday in that little mountainous village had a simple and austere dignity which could hardly have been possible in a bigger place like Kalimpong , much less in a city like Calcutta . उनकी वर्षगांठ उस छोटे-से पहाड़ी स्थान पर जितनी सादगी और सौम्यता से मनाई गई , वह शायद ही कलिम्पोंग जैसी बड़ी जगह में संभव हो पाती , कलकत्ता जैसे शहर में तो और भी नहीं .
35.
The observance of his birthday in that little mountainous village had a simple and austere dignity which could hardly have been possible in a bigger place like Kalimpong , much less in a city like Calcutta . उनकी वर्षगांठ उस छोटे-से पहाड़ी स्थान पर जितनी सादगी और सौम्यता से मनाई गई , वह शायद ही कलिम्पोंग जैसी बड़ी जगह में संभव हो पाती , कलकत्ता जैसे शहर में तो और भी नहीं .
36.
In this they have attained to a very high degree of art , so that our people -LRB- the Muslims -RRB- , when they see them , wonder at them , and are unable to describe them , much less to construct anything like them . इसमें उन्होंने बहुत उच्च कोटि की कला प्रदर्शित की है जिसे हमारे लोग ( मुसलमान ) जब उन्हें देखते हैं तो चकित रह जाते हैं और उनसे मिलती-जुलती किसी चीज का बनाना तो दूर , उनका वर्णन तक नहीं कर पाते .
37.
In this they have attained to a very high degree of art , so that our people -LRB- the Muslims -RRB- , when they see them , wonder at them , and are unable to describe them , much less to construct anything like them . इसमें उन्होंने बहुत उच्च कोटि की कला प्रदर्शित की है जिसे हमारे लोग ( मुसलमान ) जब उन्हें देखते हैं तो चकित रह जाते हैं और उनसे मिलती-जुलती किसी चीज का बनाना तो दूर , उनका वर्णन तक नहीं कर पाते .
38.
Similarly , the need for market surveys to ascertain the changing tastes and requirements of the consumers were not adequately realised and much less taken care of . वास्तव में , इनकी महत्ता पर कोई विशेष ध्यान नहीं दिया गया था.इसी प्रकार , उपभोक़्ता की बदलती रूचियों और आवश्यकताओं को समझने की द्Qष्टि से , मार्किट सर्वेक्षण के महत्व को न तो पूरी तरह से समझा गया और न ही कोई ध्यान दिया गया .
39.
Six years ago, no police report would make such an assertion - much less use terms like “jihadi-Salafi ideology.” Interestingly, the NYPD acknowledges that it needed time to reach this level of sophistication: “Where once we would have defined the initial indicator of the threat at the point where a terrorist or group of terrorists would actually plan an attack, we have now shifted our focus to a much earlier point,” when the process of radicalization begins. छ: वर्ष पूर्व कोई भी पुलिस रिपोर्ट इस ढंग से जारी नहीं हो सकती थी और ‘जिहादी सलाफी विचारधारा का उल्लेख होता है।
40.
So , while it may be a difficult subject for relatives to handle , if they know that the deceased definitely wished to be an organ donor , then the burden of a decision to allow organ donation to proceed will be much less . इसलिये , सगेसम्बन्धीयों के लिये इस विषय को निपटाना कठीन होने के बावजुद भी , अगर उनको पता है कि मृत व्यक्ति की अवयव दान करने की स्पष्ट इच्छा थी , तो इस क्रिया को सम्मती देने के फैसले का उनका भार बहुत ही कम हो जाएगा .