This page uses a Native Client app that doesn't work on your computer. यह पृष्ठ एक ऐसे स्थानीय क्लाइंट का उपयोग करता है जो आपके कंप्यूटर पर काम नहीं करता.
32.
A friend of mine who was a native of the village I was visiting , had a neighbour who died suddenly . उस गांव के निवासी मेरे मित्र ने मुझे बताया कि उसके शरीक की अचानक मृत्यु हो गई .
33.
The man behind the transformation of this tiny village is a native who works in Delhi as a physician . गांव में इस परिवर्तन के सूत्रधार गांव के ही एक ड़ॉक्टर हैं , जो दिल्ली में काम करते हैं .
34.
At the same time , some of the native states undertook construction of railways within their own jurisdiction . इसी समय , कुछ देशी रियासतों ने अपने अपने क्षेत्रों में रेलवे निर्माण का कार्य प्रारंभ किया .
35.
Except on territory Ajmer Merwada estate rest native territories are ruled by native kings only. इनमें एक रियासत अजमेर मेरवाडा प्रांत को छोड शेष देशी रियासतों पर देशी राजा महाराजाओं का ही राज था।
36.
Except on territory Ajmer Merwada estate rest native territories are ruled by native kings only. इनमें एक रियासत अजमेर मेरवाडा प्रांत को छोड शेष देशी रियासतों पर देशी राजा महाराजाओं का ही राज था।
37.
The native Autofill popup UI is implemented in the browser process rather than in the renderer process. स्थानीय स्वत:-भरण पॉपअप को रेंडरर प्रोसेस की बजाय ब्राउज़र प्रोसेस में कार्यान्वित किया जाता है.
38.
When Muslim invaders came to India from Arab, they started calling the native religious people as Hindus. जब अरब से मुस्लिम हमलावर भारत में आए तो उन्होने भारत के मूल धर्मावलम्बियों को हिन्दू कहना शुरू कर दिया।
39.
Firstly are yahudi(jews) who are natives and are waiting for their last messenger. प्रथम यहूदी जो यहाँ सदियों से आबाद थे और अपने धार्मिक विश्वास के अनुसार अंतिम नबी (सल्ल.) की प्रतिक्षा कर रहे थे।
40.
It was contrary to the ideas of justice no European could expect justice at the hands of a ' native ' magistrate . यह न्याय की धारणा के विपरीत था- कोई भी यूरोपीय एक देसी मजिस्ट्रेट से न्याय की अपेक्षा नहीं कर सकता था .