As regards the question of sentence , once Gandhi had pleaded ' guilty ' , the judge could pass sentence . But , before that he wanted to hear the Advocate General , who pointed out that the articles by the accused were not isolated . They formed part of an organised campaign launched through ” Young India since the year 1921 . लेकिन उससे पहले वह एडवोकेट जनरल को सुनना चाहता था , जिसने अभियुक़्त के उक़्त लेखों के इक़्का-दुक़्का प्रकरणों को नहीं , बल्कि ' यंग इंडिया ' द्वारा 1921 में छोड़े गये योजनाबद्ध मुहिम का जिम्मेदार ठहराया था .
32.
Hawash's high-powered career and supporters together turned him into the symbol of the pious Muslim victimized by a biased and overzealous justice system. And then, on Aug. 6, this whole illusionary edifice came crashing down: Hawash pleaded guilty to conspiring to help the Taliban. He also agreed to cooperate fully with the prosecution and waived his right to appeal his conviction and sentence. In return, the government dismissed the other counts against Hawash. हवाश के उच्चकोटि के कैरियर और उसके समर्थकों ने मिलकर उसे एक पवित्र मुसलमान का प्रतीक बना दिया जो पूर्वाग्रह पूर्ण और विद्वेषी न्याय व्यवस्था का शिकार हो गया।
33.
Semi Osman : An ethnic Lebanese immigrant and non-U.S. citizen who served in the Army and in the Naval Reserve, Osman was arrested in 2002 and accused of “material support for terrorists.” He pleaded guilty to a weapons violation and served his sentence. सेमी उस्मान- लेबनानी नस्ल का अप्रवासी जो अमेरिकी नागरिक नहीं था और उसने सेना और नैवल रिजर्व में सेवा की और उस्मान को 2002 में आतंकवादियों को सामग्री से सहयोग के आरोप में गिरफ्तार किया गया। उसे हथियारों सम्बन्धी कानून तोड़ने का दोषी पाया गया और उसने सजा काटी।
34.
In November 2003, the Israelis arrested Jamal Akkal, 23, a Canadian immigrant of Palestinian origins and a year later, he pleaded guilty to planning to kill Israeli officials traveling in the United States as well as leaders of the American and Canadian Jewish communities. नवंबर 2003 में इजरायल ने 23 वर्षीय फिलीस्तीनी मूल के कनाडा के अप्रवासी जमाल अक्काल को गिरफ्तार किया और एक वर्ष बाद उसे अमेरिका में यात्रा करने वाले इजरायली अधिकारियों तथा अमेरिका और कनाडा के यहूदी समुदाय के नेताओं को मारने की योजना बनाने का दोषी पाया गया.
35.
Bassem Khafagi , CAIR's community relations director, pleaded guilty in September 2003 to lying on his visa application and for passing bad checks for substantial amounts in early 2001, for which he was deported . Khafagi was also a founding member and president of the Islamic Assembly of North America (IANA), an organization under investigation by the U.S. Department of Justice for terrorism-related activities. यह आसानी से समझा जा सकता है कि क्यों सी.ए.आई.आर ने इस विषय को छोड़ दिया. सी.ए.आई.आर से जुड़े पांच पूर्व या वर्तमान सदस्यों को आतंकवाद से जुड़े आरोपों में या तो गिरफ्तार किया गया या देश से बाहर भेज दिया गया.
36.
Naveed Haq , who assaulted the Jewish Federation building in Seattle, pleaded not guilty by reason of insanity. Lee Malvo , one of the Beltway Snipers, explained that “one reason for the shootings was that white people had tried to harm Louis Farrakhan.” His partner John Allen Muhammad claimed his innocence to the death chamber. टाइम स्क्वयेर पर लगभग बम विस्फोट कर देने वाले फैसल शहजाद ने न्यायालय में अपनी गवाही के दौरान अकेले ही ओबामा प्रशासन के उन प्रयासों को धता बता दिया जिसके अनुसार इस्लामवाद और जिहाद के खतरों की अवहेलना करने के प्रयास किये जा रहे हैं।
37.
Nadire P. Zenelaj , 32, a 911 emergency operator of Albanian origins, was charged with 232 felony counts of computer trespass for illegally searching New York State databases, including the record of at least one person on the FBI's terrorist watch list. Nada Nadim Prouty pleaded guilty to multiple charges. 32 वर्षीय नादिर पी ज़ेनेलाज जो कि अल्बानिया मूल की थी और 11 सितम्बर की आपातकाल के समय कार्यरत थी उसे न्यूयार्क राज्य डाटाबेस में अविधिक रूप से खोजबीन करने और उसमें से एक ऐसे व्यक्ति की जो कि एफ बी आई की आतंकवादी सूची की निगरानी सूची में शामिल था।
38.
Waheeda Tehseen , a Pakistani immigrant who filled a sensitive toxicologist position with the Environmental Protection Agency, pleaded guilty to fraud and was deported. WorldNetDaily.com explains that “investigators suspect espionage is probable, as she produced highly sensitive health-hazard documents for toxic compounds and chemical pesticides. Tehseen also was an expert in parasitology as it relates to public water systems.” 31 वर्षीय वेस रसूल जो कि अफगानिस्तानी आप्रवासी था और फेयरफाक्स काउंटी का सार्जेंट था उसे बिना अनुमति के पुलिस डाटाबेस की जाँच करने और कम से कम एक संघीय आतंकवादी जाँच को नष्ट करने का दोषी पाया गया।
39.
Mr M . A . Jinnah -LRB- at that time a nationalist leader and thereafter architect of the present Pakistan -RRB- pleaded in his bail petition that Tilak was under treatment for diabetes and that the translation of Kesari articles , on the basis of which charges had been laid , were full of mistakes and errors . एम.ए . जिन्ना ( उस समय के राष्ट्रीय नेता , जो कालांतर में वर्तमान पाकिस्तान के निर्माता बने ) ने उनकी जमानत की अर्जी पर बहस करते हुए कहा कि तिलक के मधुमेह का इलाज हो रहा है तथा ' केसरी ' के वे लेख जिनके आधार पर आरोप लगाए गए थे , अनुवाद की गलतियों और अशुद्धियों से परिपूर्ण थे .
40.
Ali Mohamed : An Egyptian immigrant who after discharge from the U.S. Army went to work for Osama bin Laden, Mohamed pleaded guilty to helping plan the 1998 bombing surveillance of the U.S. Embassy in Nairobi. He's now in prison serving his sentence. अली मोहम्मद- एक मिस्र का अप्रवासी जिसने अमेरिका की सेना से अवकाश प्राप्त करने के उपरान्त कार्य के लिये ओसामा बिन लादेन की ओर प्रस्थान किया। मोहम्मद को 1998 में नैरोबी में अमेरिकी दूतावास के खुफिया ठिकानों पर हमले की योजना में सहायता के लिये गिरफ्तार किया गया। इस समय वह जेल में अपनी सजा काट रहा है।